"ستهرب" - Translation from Arabic to Spanish

    • huir
        
    • huyendo
        
    • escapar
        
    • huiría
        
    • corriendo
        
    • correr
        
    • huido
        
    • huirás
        
    • escaparás
        
    • huirá
        
    • escapará
        
    • escapando
        
    • escaparía
        
    • escaparías
        
    • huyes
        
    Si quisiese huir, lo habría hecho mientras estábamos esperando fuera del probador. Open Subtitles لو كانت ستهرب, لهربت بينما كنا ننتظر خارج غرفة الملابس.
    - ¡Estás huyendo de mí, lo sé...! - ¡Sí, lo estoy! ¡Cualquiera huiría de ti! Open Subtitles ـ أنتِ تهربين منى، إننى أعرف هذا جيداً ـ نعم، إننى أهرب بكل قوتى، أية إمراة ستهرب منك
    Si te ibas a escapar de esto, debiste hacerlo hace mucho tiempo. Open Subtitles إذا كنت ستهرب من هذا، لكنت هربت منذ وقت طويل
    Venga, no nos ganará corriendo. Open Subtitles كن مُنصفاً، بالله عليك ليس الأمر كأنها ستهرب منا ؟
    Entonces si me dices hacia donde vas a correr... me puedo asegurar de que no nos choquemos entre nosotros. Open Subtitles إذن لو أخبرتني بأي طريق ..أنت ستهرب. سأتأكّد من أننا لن نصطدم ببعضنا البعض.
    Pensó que había huido, ehh Open Subtitles ظننت أنك ستهرب, يا صانع العصير ذو البطن المنتفخ
    ¿Huirás por miedo cada vez que tengas una oportunidad? Open Subtitles في كل مرة تحظى بفرصة ستهرب لأنك خائف وحسب؟
    Después de que hayas confirmado la explosión... escaparás usando la ruta prevista. Open Subtitles بعد أن تقوم بتأكيد الإنفجار ستهرب باستخدام المسار المخطط له
    ¿O piensa huir como el niño rico mimado por quien siempre le he tomado? Open Subtitles او ستهرب مثل الفتي المدلل الهارب كما عرفتكم دائما ؟
    ¿Así que vas a huir y casarte con este saco de huesos por el permiso de residencia? Open Subtitles إذن أنت كنت ستهرب وتتزوج تللك الكيس من العظام من اجل البطافة الخضراء
    Ella va a volver a huir de nuevo, y entonces será demasiado tarde. Open Subtitles أنها ستهرب مجدداً، وسيصبح الوقت متأخراً جداّ
    Estás marcado hombre. Estarás huyendo por el resto de tu vida. Open Subtitles إنّك رجل مطلوب، ستهرب لبقيّة حياتك يا رجل
    Pero lo estará, estará huyendo el resto de su vida. Open Subtitles لكنها ستفعل ستهرب لباقي حياتها
    Entonces, podrías escapar a la gravedad de la Tierra con este experimento, pero únicamente yendo directo hacia ella. TED وبالتالي ستهرب من قوة الجاذبية الأرضية في مثل هذه التجربة الافتراضية. ولكن فقط من خلال الذهاب مباشرة بداخلها.
    Nunca huiría de un desafío como este, y tú tampoco deberías. Open Subtitles لم تكن ستهرب من تحدى مثل هذا و لا ينبغى انت ايضاً
    Debiste disparar al aire. Hubiera salido corriendo. Open Subtitles كان عليك إطلاق رصاصة بالهواء ، كانت ستهرب
    Pensé que echarías a correr porque eres un enclenque, y... no te lo dije. Open Subtitles إعتقدت بأنك ستهرب لم أخبرك
    Si le hubiera dado permiso para casarse, ¿por qué habría huido? Open Subtitles ما كانت ستهرب لو سمحتم لها بإختيار عريسها
    Si he hecho bien mi trabajo, en cuanto salga este villano huirás aterrorizado del cuarto. Open Subtitles قمت بعملي جيداً يا (بونغو) حيث يظهر الشرير الجديد ستهرب من الغرفة بسرعة
    Porque si tu eres el espía, escaparás. ¡Papá! Open Subtitles لأن إذا كنت أنت الخائن ستهرب. أمستردام هل أنت بخير؟
    Alza la negra demasiado pronto y el premio huirá. Open Subtitles ارفع الراية السوداء مبكراً جداً والغنيمة ستهرب
    Si no camina, ¿cómo escapará, Mayor? Open Subtitles إذا كان ليس بامكانك أن تمشي فكيف ستهرب أيها الرائد؟
    Mire Okasan, la atrapé robando. Estaba escapando con su hermana, ¡la prostituta! Open Subtitles أنظري أمي، أمسكتها وهي تسرق كانت ستهرب مع أختها العاهرة
    Mi mujer escaparía con otro hombre. Open Subtitles زوجتي ستهرب مع رجل آخر
    ¿Cómo pudiste pensar que escaparías a Su justicia? Open Subtitles كيف أمكنك ان تظن .. بأنك ستهرب من عدالته ؟
    - Te dejo por última vez. - ¿A dónde huyes, cobarde? Open Subtitles سوف اتركك للمره الاخيره الى اين ستهرب منى ايها الجبان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more