El juez Stevens estimó que la alegación del interesado era fundada. | UN | ورأى المستشار ستيفنس أن ادعاء ذلك الفرد يستند إلى أساس. |
El Gobierno respondió que Dennis Stevens había estado con la camisa de fuerza puesta 24 horas antes de que lo encontraran muerto. | UN | وردت الحكومة بأن دينيس ستيفنس وضع في " الحزام البدني المشدود " لمدة ٤٢ ساعة قبل أن تكتشف وفاته. |
Se publicó un resumen del informe del Sr. Stevens, en el cual se llegaba a la conclusión siguiente: | UN | ونُشر موجز لتقرير السيد ستيفنس. وجاء في نهاية هذا التقرير ما يلي: |
Sin embargo, destaca que el Sr. Stephens no hizo nada para causar esta demora entre la condena y la apelación, ni para contribuir a ella. | UN | بيد أنه يؤكد أن السيد ستيفنس لم يتسبب أو يساهم بأي حال من اﻷحوال في التأخير الذي وقع بين اﻹدانة والنظر في الاستئناف. |
Sin embargo, es indiscutible que el Sr. Stephens estaba plenamente consciente de las razones por las que había sido detenido, ya que se había entregado personalmente a la policía. | UN | بيد أنه مما لا شك فيه أن السيد ستيفنس كان يعلم تماما بأسباب التوقيف حيث قام بتسليم نفسه للشرطة. |
Un año más tarde, en 1968, otro golpe de estado, organizado por un grupo de sargentos, allanó el camino para que Siaka Stevens retornara de su exilio en Guinea. | UN | وبعد سنة من ذلك، أي عام ١٩٦٨، مهد انقلاب آخر نظمه ضباط الصف السبيل إلى عودة سياكا ستيفنس من المنفى في غينيا. |
Siaka Stevens, del Congreso de Todo el Pueblo, gobernó el país desde 1968 hasta 1985. | UN | وحكم سياكا ستيفنس من مؤتمر عموم الشعب البلد في الفترة من عام ١٩٦٨ إلى عام ١٩٨٥. |
Entre los detenidos figuraban Brima S. Massaquoi, Brima Kpaka, Swaray Kokowa, el Dr. Momoh y el Dr. Stevens. | UN | ومن بين الذين قُبض عليهم ثانية بريما س. ماساكوي وبريما كباكا وسواراي كوكوا والدكتور موموه والدكتور ستيفنس. |
Entre los detenidos figuraban Brima S. Massaquoi, Brima Kpaka, Swaray Kokowa, el Dr. Momoh y el Dr. Stevens. | UN | ومن بين الذين قُبض عليهم ثانية بريما س. ماساكوي وبريما كباكا وسواراي كوكوا والدكتور موموه والدكتور ستيفنس. |
Sra. Benson, el Sr. Stevens ha venido a verla. | Open Subtitles | أوه ،سيدة بينسون ، السيد ستيفنس هنا لرؤيتك |
Esta semana, por ejemplo... tuve almuerzos de negocios con Eric Clapton en "Le Côte Basque"... y con Cat Stevens en "Le Madrigal". | Open Subtitles | هذا الاسبوع كان لدى غذاء عمل مع اريك كليبتون فى الكوت باسك - و كات ستيفنس فى ال مادريجال |
¡Juez Stevens! Es Fletcher Reede. Tengo que estar allí en media hora. | Open Subtitles | القاضى ستيفنس . فليتشر ريد سأكون بالمحكمة فى خلال1/2 ساعة |
Tanto Stevens como Robertson llegan a la conclusión de que la profundización del proceso de liberalización en Europa occidental tendrá efectos directos negativos en el Caribe en relación con sus actuales esferas de acceso preferencial. | UN | ويخلص كل من ستيفنس وروبرتسون الى أن تعميق عملية التحرير في أوروبا الغربية ستكون له آثار سلبية مباشرة في بلدان منطقة البحر الكاريبي بالنسبة الى مجالات وصولها التفضيلية الراهنة. |
14. Como resultado de la investigación Stevens se iniciaron varias causas. | UN | ٤١- وأجريت عدة تحقيقات فرعية نتيجة للتحقيق الذي أجراه السيد ستيفنس. |
Además, en el informe el Sr. Stevens hacía una serie de recomendaciones sobre medidas destinadas a impedir la divulgación no autorizada de material secreto y para mejorar los procedimientos de contratación de personal y la detección de cualquier conducta indebida en el futuro. | UN | وقدم السيد ستيفنس أيضا مجموعة من التوصيات بشأن التدابير الواجبة الاتخاذ لمنع الحصول على معلومات سرية بغير إذن ولتحسين عملية اختيار اﻷفراد واكتشاف المخالفات في المستقبل. |
Celebró además varias consultas, entre otros con John Stevens, Jefe Adjunto de la Policía Metropolitana, a quien pidió que reabriera las investigaciones del asesinato de Patrick Finucane. | UN | كما أجرى عدة مشاورات، بما في ذلك مع نائب مفوض شرطة العاصمة جون ستيفنس الذي دعي إلى إعادة فتح التحقيقات في جريمة قتل باتريك فينوكين. |
21. El Sr. Stevens y el Sr. Davies se retiran. | UN | 21 - انسحب كل من السيد ستيفنس والسيد ديفيس. |
- ¡Tom, hola! Este es mi novio. - Joel Stephens. | Open Subtitles | توم مرحبا هذا صديقي جويل ستيفنس رثاء السيكادا هو كتابي المفضل على الاطلاق |
Si Joel Stephens no puede escribir, sus fans te culparán a ti, y los fans son las personas más malvadas que existen. | Open Subtitles | إذا كان جويل ستيفنس لا يستطيع الكتابه جمهوره سيلومك و الجمهور هو أقسى الاشخاص على الاطلاق |
Todo lo que sé es que Joel Stephens podía escribir hasta que llegaste tú. ¿Y si eres su Yoko Ono? | Open Subtitles | كل نا أعرفه بأن جويل ستيفنس كان يستطيع الكتابه حتى دخلتي إلى حياته ماذا لو كنت بمثابة يوكو اونو له؟ |
Tú no quieres ser la que mató a Joel Stephens. La carrera es en dos días, gente. ¡Tenemos que hacer que valga la pena. | Open Subtitles | لا تريدي الناس ان تذكرك بمن قتل جويل ستيفنس اليس كذلكظ السبق خلال يومين ياساده يجب ان نبقي ذلك في الحسبان |