"ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر" - Translation from Arabic to Spanish

    • se invitará al OSE a examinar
        
    • se invitará al OSE a que examine
        
    10. Medidas. se invitará al OSE a examinar la lista de los proyectos y a adoptar las medidas que considere apropiadas. UN 10- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في قائمة المشاريع واتخاذ أي إجراء تراه لازما.
    20. Medidas. se invitará al OSE a examinar el informe que se indica a continuación y a formular recomendaciones al respecto. UN 20- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في التقرير المذكور أدناه وإلى تقديم توصيات بشأنه.
    55. Medidas. se invitará al OSE a examinar los documentos que se enumeran a continuación y a aprobar las medidas que estime oportunas. UN 55- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق المذكورة أدناه والاتفاق على أية خطوات يتعين اتخاذها.
    58. Medidas. se invitará al OSE a que examine los posibles elementos del programa provisional de la CP/RP 5, y a que asesore a la secretaría al respecto. UN 58- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وإلى توفير المشورة للأمانة في هذا الشأن.
    74. Medidas: se invitará al OSE a que examine estas cuestiones, con vistas a llegar a un acuerdo sobre las medidas que convenga adoptar. UN 74- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في هذه المسائل بهدف الاتفاق على ما قد يلزم اتخاذه من إجراءات إضافية بشأنها.
    29. Medidas. se invitará al OSE a que examine el informe acerca de la marcha de los trabajos del GCE y ofrezca orientación adicional al Grupo sobre la aplicación de su programa de trabajo. UN 29- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في التقرير المرحلي المتعلق بعمل الفريق وإلى تقديم مزيد من التوجيه للفريق بشأن تنفيذ برنامج عمله.
    57. Medidas. se invitará al OSE a examinar esta cuestión. UN 57- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في هذه المسألة.
    22. Medidas. se invitará al OSE a examinar la información facilitada por el FMAM, contenida en el documento que se indica a continuación, y a hacer recomendaciones al respecto. UN 22- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة من مرفق البيئة العالمية، والواردة في الوثيقة المذكورة أدناه، وتقديم توصيات في هذا الشأن.
    11. Medidas. se invitará al OSE a examinar los documentos mencionados anteriormente para que recomiende un proyecto de conclusiones y/o un proyecto de decisión para su aprobación por la CP en su noveno período de sesiones. UN 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق المشار إليها أعلاه بغية التوصية بمشروع استنتاجات و/أو مشروع مقرر يعتمدهما مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    39. Medidas. se invitará al OSE a examinar los informes de los talleres antes mencionados así como las cuestiones relativas a la aplicación del párrafo 8 del artículo 4 de la Convención. UN 39- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في تقارير حلقات العمل المذكورة أعلاه، وفي المسائل المتصلة بتنفيذ الفقرة 8 من المادة 4 من الاتفاقية.
    50. Medidas. se invitará al OSE a examinar los datos e información facilitados por Croacia y a recomendar a la CP un proyecto de decisión para que lo adopte en su noveno período de sesiones. UN 50- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في البيانات والمعلومات المقدمة من كرواتيا وإلى التوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    se invitará al OSE a examinar la información que figura en el documento señalado a continuación y a estudiar las medidas complementarias que considere necesarias. UN 31- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة المشار إليها أدناه والنظر في اتخاذ أي إجراء للمتابعة تراه ضرورياً.
    60. Medidas. se invitará al OSE a examinar el informe del administrador del DIT correspondiente a 2006 y a preparar un proyecto de decisión para que lo adopte la CP/RP en su segundo período de sesiones. FCCC/KP/CMP/2006/7 UN 60- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في تقرير الجهة التي تتولى إدارة سجل المعاملات الدولي لعام 2006 وإعداد مشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الثانية.
    66. Medidas. se invitará al OSE a examinar esta cuestión con el fin de que recomiende un proyecto de decisión acerca de la continuación del examen de las funciones y operaciones de la secretaría para que lo adopte la CP en su 12º período de sesiones. UN 66- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في هذه المسألة بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف، حسب الاقتضاء، في دورته الثانية عشرة بشأن مواصلة استعراض وظائف وعمليات الأمانة.
    71. Medidas. se invitará al OSE a examinar esta cuestión con el fin de recomendar un proyecto de decisión para que lo adopte la CP en su 12º período de sesiones. UN 71- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في هذه المسألة بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة.
    36. Medidas. se invitará al OSE a que examine la información suministrada por la secretaría del FMAM, recogida en el documento que figura a continuación, y a que formule recomendaciones al respecto. UN 36- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة من أمانة مرفق البيئة العالمية، الواردة في الوثيقة المبيَّنة أدناه، وإلى إبداء توصيات بشأنها.
    59. Medidas. se invitará al OSE a que examine la información recogida en los documentos que figuran a continuación con vistas a convenir en las actividades que podrían llevarse a cabo en el marco del programa de trabajo sobre pérdidas y daños. UN 59- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق أدناه بهدف الاتفاق على الأنشطة التي يمكن الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    65. Medidas. se invitará al OSE a que examine y apruebe el programa de trabajo del GEPMA para 2011-2012, que figura en el documento que se cita a continuación. UN 65- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في اعتماد برنامج عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا للفترة 2011-2012، الذي يرد في الوثيقة المشار إليها أدناه.
    29. Medidas. se invitará al OSE a que examine el informe acerca de la marcha de los trabajos del GCE y ofrezca orientación adicional al Grupo sobre la aplicación de su programa de trabajo. UN 29- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في التقرير المرحلي المتعلق بعمل الفريق وإلى تقديم مزيد من التوجيه للفريق بشأن تنفيذ برنامج عمله.
    36. Medidas. se invitará al OSE a que examine la información suministrada por la secretaría del FMAM, recogida en el documento que figura a continuación, y a que formule recomendaciones al respecto. UN 36- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة من أمانة مرفق البيئة العالمية، الواردة في الوثيقة المبيَّنة أدناه، وإلى إبداء توصيات بشأنها.
    55. Medidas. se invitará al OSE a que examine y apruebe el programa de trabajo del GEPMA para 2011-2012, que figura en el documento que se cita a continuación. UN 55- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في اعتماد برنامج عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نموا للفترة 2011-2012، الذي يرد في الوثيقة المشار إليها أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more