"سحب الاعتراضات" - Translation from Arabic to Spanish

    • retiro de las objeciones
        
    • retiro de objeciones
        
    • de retirar una objeción
        
    • retiro y modificación de las objeciones
        
    • del retiro
        
    Aparentemente pueden transponerse mutatis mutandis al retiro de las objeciones. UN ويبدو أنه يمكن نقلها، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، إلى مجال سحب الاعتراضات.
    Aparentemente pueden transponerse mutatis mutandis al retiro de las objeciones. UN ويبدو أنه يمكن نقلها، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، إلى مجال سحب الاعتراضات.
    La labor de la Comisión acerca del retiro de las objeciones es muy escasa. UN 147 - ولم تضطلع اللجنة سوى بأعمال جد متواضعة في باب سحب الاعتراضات.
    La delegación de Eslovaquia está básicamente de acuerdo con el enfoque adoptado con respecto a la formulación y el retiro de objeciones, así como con el procedimiento relativo a la aceptación de las reservas. UN وأضاف أن وفده يمكن أن يوافق بصورةٍ أساسية على النهج المتبع في صياغة سحب الاعتراضات والإجراءات المتعلقة بقبول التحفظات.
    Si se incluye una disposición sobre el retiro de las reservas, es esencial que se estipule también la posibilidad de retirar una objeción a una reserva, sobre todo porque esa posibilidad existe en la práctica. UN إذا جرى إدراج حكم بشأن سحب التحفظات، فمن الأساسي الإشارة أيضا إلى إمكانية سحب الاعتراضات على التحفظات، ولا سيما أن هذه الإمكانية قائمة أصلا في الممارسة().
    Las directrices 2.5.4, 2.5.5 y 2.5.6 son aplicables mutatis mutandis al retiro de las objeciones a las reservas. UN تنطبق المبادئ التوجيهية 2-5-4 و 2-5-5 و 2-5-6 في حال سحب الاعتراضات على التحفظات، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.
    Forma del retiro de las objeciones a las reservas 259 UN 2-7-2 شكل سحب الاعتراضات على التحفظات 198
    Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas 260 UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات 198
    Las directrices 2.5.4, 2.5.5 y 2.5.6 son aplicables mutatis mutandis al retiro de las objeciones a las reservas. UN تنطبق المبادئ التوجيهية 2-5-4، و2-5-5، و2-5-6 على سحب الاعتراضات على التحفظات، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.
    Las directrices 2.5.4, 2.5.5 y 2.5.6 son aplicables mutatis mutandis al retiro de las objeciones a las reservas. UN تنطبق المبادئ التوجيهية 2-5-4، و2-5-5، و2-5-6 على سحب الاعتراضات على التحفظات، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.
    2.7.3 Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات
    2.7.2 Forma del retiro de las objeciones a las reservas 288 UN 2-7-2 شكل سحب الاعتراضات على التحفظات 380
    2.7.3 Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas 289 UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات 381
    2.7.3 Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات
    2.7.3 Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات
    2.7.3 Formulación y comunicación del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-3 صوغ وإبلاغ سحب الاعتراضات على التحفظات
    2.7.1 retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-1 سحب الاعتراضات على التحفظات
    2.7.2 Forma del retiro de las objeciones a las reservas UN 2-7-2 شكل سحب الاعتراضات على التحفظات
    - En primer lugar, se decidió adaptar el procedimiento de retiro de objeciones a las reservas al de retiro de las propias reservas; y UN - فأولا، تقرر قياس إجراءات سحب الاعتراضات على التحفظات على إجراءات سحب التحفظات نفسها()؛
    - en primer lugar, se decidió adaptar el procedimiento de retiro de objeciones a las reservas al de retiro de las propias reservas; y, UN فأولا، تقرر قياس إجراءات سحب الاعتراضات على التحفظات على إجراءات سحب التحفظات نفسها()؛
    " [S]i se incluye una disposición sobre el retiro de las reservas, es esencial que se estipule también la posibilidad de retirar una objeción a una reserva, sobre todo porque esa posibilidad existe en la práctica. " UN " إذا أدخلنا حكماً بشأن سحب التحفظات، يجب الإشارة أيضاً إلى إمكانية سحب الاعتراضات على التحفظات، وبخاصة لأن هذه الإمكانية متاحة فعلاً في الممارسة " ().
    retiro y modificación de las objeciones a las reservas UN 3 - سحب الاعتراضات على التحفظات وتعديلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more