"سراحه في" - Translation from Arabic to Spanish

    • en libertad el
        
    • en libertad en
        
    • en libertad al
        
    • en libertad a
        
    • fue liberado el
        
    • fue puesto en libertad
        
    • liberado en
        
    • la libertad el
        
    • suelto en
        
    También fueron liberados ese día Kibumbu Kituhisila, Christophe Jumba, Jean Marie Lambala e Ilunga. En la misma comunicación se hace también referencia al caso de Joseph Olenghankoy arrestado por actividades de espionaje y puesto en libertad el mismo día. UN وأفرج في اليوم ذاته أيضا عن كل من كيبومبو كيتوهيسيلا، وكريستوف جومبا، وجان ماري لامبالا وإيلونغا وتشير الرسالة ذاتها إلى قضية جوزيف أولينغانكوي الذي قبض عليه بسبب التجسس وأطلق سراحه في نفس اليوم.
    El Dr. Atif Muhammad Idris había sido detenido el 20 de enero de 1996 y puesto en libertad el 18 de febrero de 1996. UN أما الدكتور عاطف محمد إدريس فقد أُلقي القبض عليه في ٠٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ وأُطلق سراحه في ٨١ شباط/فبراير ٦٩٩١.
    Fue puesto en libertad en 1993, tras lo cual fue interrogado repetidamente y acusado de violar la libertad condicional. UN وأطلق سراحه في عام 1993. وبعد الإفراج عنه، تكرر اعتقاله لاستجوابه واتهامه بانتهاك قرار الإفراج المشروط.
    Fue puesto en libertad en Cienfuegos diez días después, no sin antes haber recibido amenazas de ser procesado. UN ثم أُطلق سراحه في سيينفيوغوس بعد عشرة أيام، وقد هدد بالملاحقة القضائية.
    Fue puesto en libertad al día siguiente, después de haber sido sometido a actos de humillación y acoso. UN وقد أطلق سراحه في اليوم التالي، بعد أن تعرض للإذلال والمضايقة.
    En otro caso la persona había sido detenida y puesta en libertad el mismo día. UN وفي حالة أخرى، احتُجز الشخص المعني ثم أُطلق سراحه في نفس اليوم.
    Fue puesto en libertad el 10 de diciembre de 1993. UN وقد أُطلق سراحه في ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    El tribunal lo declaró culpable; fue puesto en libertad el 9 de marzo de 1995 tras cumplir su sentencia; UN " وأطلق سراحه في ٩/٣/١٩٩٥ بعد انتهاء عقوبته؛
    trasladó a la base militar de Castropampa donde presuntamente se lo golpeó antes de ponerlo en libertad el día 6 de mayo. UN واقتيد الى قاعدة كاسترو بامبا العسكرية وأدُعي أنه ضُرب قبل أن يطلق سراحه في ٦ أيار/مايو.
    Fue puesto en libertad el 9 de mayo de 1993 mediante intercambio por un prisionero armenio. UN ثم أطلِق سراحه في ٩ أيار/مايو ٣٩٩١ مقابل إطلاق سراح سجين أرميني.
    Según el Gobierno, fue puesto en libertad el 21 de septiembre de 1994. UN وتقول الحكومة إنه أُطلق سراحه في ١٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١.
    Aparentemente fue puesto en libertad en diciembre de 1997 y actualmente vive en los Estados Unidos de América. UN ويُعتقد أنه أُطلق سراحه في كانون الأول/ديسمبر 1997 وأنه يعيش حالياً في الولايات المتحدة الأمريكية.
    Kavumbagu fue absuelto de esa acusación y puesto en libertad en marzo pasado. UN وتمت تبرئة كافومباكو من هذه التهم وأُطلق سراحه في آذار/مارس 2009.
    Se le amenazó con un juicio, pero fue puesto en libertad en Israel y, más tarde, abandonó el país sin obstáculos. UN وهدد بعد ذلك بالمحاكمة ولكن أطلق سراحه في إسرائيل وغادر البلد في وقت لاحق دون عائق.
    Se le detuvo en virtud de la Ley de seguridad pública y se le puso en libertad en 2002. UN وقد أُودع السجن بموجب قانون السلامة العامة، ثم أُطلق سراحه في عام 2002.
    Kevin deberá ser puesto en libertad en Enero del 2000. Open Subtitles الحكومة طلبت من كيفين مليون ونصف كتعويض حدد لكيفين يناير 2000 لكي يطلق سراحه في
    El autor fue trasladado inmediatamente a la Oficina de Migraciones del Cantón de Zurich que lo puso en libertad al día siguiente. UN وأُحيل صاحب البلاغ فوراً إلى مكتب الهجرة في كانتون زيورخ الذي أطلق سراحه في اليوم التالي.
    Aún así, fue puesto en libertad a principios de febrero de 1992 y ha reanudado sus actividades. UN ورغم ذلك أطلق سراحه في أوائل شباط/فبراير ١٩٩٢ وعاد من جديد إلى ممارسة أعماله.
    Posteriormente, se lo indultó y fue liberado el 10 de febrero de 1992. UN وفي وقت لاحق عفي عنه واطلق سراحه في ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٢.
    liberado en la mañana del día siguiente, hubo de ser hospitalizado. UN وبعد اطلاق سراحه في صباح اليوم التالي، اضطر إلى دخول المستشفى.
    Recuperó la libertad el 30 de marzo, pero lo detuvieron nuevamente cinco días después y más tarde lo llevaron al hospital. UN وأطلق سراحه في ٠٣ آذار/مارس، غير أنه ألقي القبض عليه ثانية بعد ذلك بخمسة أيام ونقل في وقت لاحق إلى المستشفى.
    Tengo un androide mata policias suelto en mi ciudad, si idea de que quiere o donde encontrarla, ¿y tu respuesta es equipo de laboratorio? Open Subtitles هناك انسان آلي شرطي قاتل مطلق سراحه في مدينتي، مع عدم وجود أدنى فكرة عما يريده أو مكان العثور عليه، وجوابك معدات مختبر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more