"سراديب" - Translation from Arabic to Spanish

    • catacumbas
        
    • sótano
        
    • sótanos
        
    • cripta
        
    • las bóvedas
        
    ¿Y si el cruce del Delaware era en realidad ... un viaje a las catacumbas? Open Subtitles ماذا لو كان العبور لديلاوير كان في حقيقة الأمر رحلة الي سراديب الموتى
    Viajó a las catacumbas para conseguir el Ojo de la Providencia, y por ello, Washington ganó la guerra. Open Subtitles لقد سافرت الي سراديب الموتى لأحضار عين الحماية الألهية ولأنها قامت بذلك فاز واشنطن بالحرب
    En Roma, las catacumbas subterráneas contenían urnas crematorias y restos intactos. TED في روما، كانت سراديب الموتى الموجودة تحت الأرض تضم جرار رماد الجثث وبقايا سليمة.
    Y ahora camina Barón sótano castillo y la búsqueda de la baronesa. Open Subtitles والآن البارون يسير في سراديب القلعة ويبحث عن زوجته البارونة
    E hizo un monólogo sobre cómo las mejores cosas de la vida están ocultas en los sótanos Como the Louvre. Open Subtitles كيف أفضل الأشياء فى الحياة مخبأة فى سراديب البشر مثل اللوفر
    Pocas veces encuentro el camino hasta allí, lejos, hacia las catacumbas. Open Subtitles نادرا ما أجد طريقى الى هناك انه على مقربة من سراديب الموتى
    Un sacerdote ocultó las dos piedras en las catacumbas. Open Subtitles كان هناك كاهن وَفِيّ خبّأ الحَجرين الأخيرين هُنا في سراديب الموتى
    Celebraremos nuestra ceremonia en secreto, igual que los cristianos en las catacumbas. Open Subtitles .. سنكمل المراسم بالسر مثل المسيحيين في سراديب الموتى
    Está construida sobre catacumbas romanas. Open Subtitles انها مبنيه على قمةِ سراديب موتى الرومانيينِ
    Parecía esas voces que salen de las catacumbas aún siento esa especie de voz, aún las tengo en los oídos. Open Subtitles بدا أن ذلك الصوّت يأتى من نوع سراديب موتى ما زال لدىّ ذلك النوع من الصوت ما زال يتردد في آذاني
    Se habla de gente que baja a las catacumbas y jamás sale Open Subtitles هناك مقالات في الصحف كل أسبوع عن الناس الذين ينزلون للأسفل إلى سراديب الموتى ولا ينجحون بالعوده
    Las catacumbas tienen mala acústica Podrías perderte Open Subtitles فالصوت لا ينتقل في سراديب الموتى يمكنك أن تضيعي قبل أن تدركي ذلك
    Primera regla de las catacumbas siempre trae mas de una luz Open Subtitles بسبب أول قاعده متبعه في سراديب الموتى إجلبي دوماً أكثر من مصدر للإضاءه
    Esas catacumbas se extienden durante kilómetros en todas direcciones. Open Subtitles أن تلك سراديب الموتى أنهم رَكضوا للأميالِ في كُلّ إتّجاه
    Abajo, en el fondo del pozo, en las catacumbas. Tengo a Beckett. Open Subtitles أسفل البئرِ، في سراديب الموتى وجدت باكيت
    Ya deberían haber entrado en las catacumbas. Open Subtitles لابد أنهم دخلوا سراديب الموت الأن
    Justo abajo de las catacumbas de San Sebastiano existe una sala monumental que demuestra precisamente como. Open Subtitles هناك غرفة ضخمة فوق سراديب الموتى في سان سيباستيانو والتي توضح لنا على وجه التحديد كيفية ذلك
    Si no tienen un sótano necesitan llegar al ayuntamiento. Open Subtitles اذا لم يكن عندكم سراديب ستضطرون اذا للذهاب الي مبني البلدية
    - ¿Qué pasa con los sótanos? Open Subtitles وماذا عن السراديب ؟ ليس لديهم اي سراديب ..
    Dios, cripta "Etrusca". Las criptas son aburridas. Open Subtitles يا إلهي, سراديب المدافن الإتروسكانية مملة جداً
    "Quien el relicario ha de poseer, que busque en las bóvedas de Eire". Open Subtitles إلى الذي يبحث عن القلادة ابحث تحت سراديب "‏إير"‏ بالطبع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more