| La gente quería que les asegurase que mi cáncer era todo parte de un plan. | TED | الناس يريدون مني أن أؤكد لهم، أن سرطاني كان جزءًا من خطةٍ ما. |
| La teoría del cáncer más extendida dice que si hay un solo oncogén en una sola célula cancerosa, esto nos haría una víctima del cáncer. | TED | تقول نظرية السرطان السائدة أن هناك جين سرطاني واحد في خلية سرطانية واحدة، وهذا سيجعلك من ضحايا السرطان. |
| Cada una de esas células azules son un gen del cáncer dentro de una célula cancerosa, y son parte de la pluma. | TED | كل واحدة من هذه الخلايا الزرقاء هي جين سرطاني بداخل خلية سرطاينة، وهي جزء من الريش |
| Un tumor canceroso en tu fémur. Necesitan quitarlo quirúrgicamente. | Open Subtitles | ورم سرطاني بعظم الفخذ يجب استئصاله جراحياً |
| Aún sin querer creerlo, le dije: "Bueno, carcinoma maligno, ¿Está segura de que eso significa cáncer? | TED | ولكن لم أرد تصديق ذلك، قلت، "ورم سرطاني خبيث، هل أنت متأكدة أن هذا يعني سرطان؟" |
| ¿ Cómo puedes manchar una lata de químicos cancerígenos? | Open Subtitles | كَيْفَ تُلوّثُ a سرطاني هَلّ بالإمكان أَنْ a مواد كيمياوية؟ |
| Les estaba contando a todos las buenas noticias sobre mi-- ...cáncer. | Open Subtitles | لقد كنت أخبر الجميع الأخبار الجيدةحول.. سرطاني |
| que averiguó como quitarme el cáncer y metérselo él. | Open Subtitles | بأنه فهم كيف أخذ سرطاني بعيداً وأعطاه لنفسه |
| Deberías saber que no creo que la alegría cure mi cáncer. | Open Subtitles | انني لا اعتقد أنه بامكان السعادة أن تعالج سرطاني |
| Me dijo que estaba contando los días hasta que regresara el cáncer. | Open Subtitles | أخبرتني أنّها كانت تعد الأيام حتى يعود سرطاني |
| Esta mierda de Kenny G va a provocarle un cáncer a mi cáncer. | Open Subtitles | أغاني " كيني جي " هذه سوف تجعل سرطاني يصاب بالسرطان |
| Entonces dile a Hong Kong Darren, que te necesito. Juega la carta del cáncer. | Open Subtitles | إذاَ قل لـ هونج كونج دارين, أنني بحاجة إليك ولدي سرطاني |
| Utilizó ondas sonoras para hacer que mi cáncer desapareciera. | Open Subtitles | لقد استخدم الامواج الصوتية لتخفيف حالة سرطاني |
| Quieren que me retire y disfrute de los beneficios de mi cáncer en otro lado. | Open Subtitles | يودون مني الإستقالة والإستمتاع بمزايا سرطاني بمكان ما آخر |
| Para averiguarlo hicimos un experimento en el que las personas miraban el video de un padre y su hijo de cuatro años; el hijo tiene cáncer cerebral terminal. | TED | لكي نعرف جواب هذا السؤال قمنا بتجربة حيث كان يتوجب فيها على الناس مشاهدة فيديو لأب وإبنه ذو الأربعة أعوام، الذي يعاني من ورم سرطاني مميت. |
| Dice que no es canceroso ni amenazador. | Open Subtitles | ولكنكِ قلت أنه غير سرطاني أو مهدد للحياة |
| Una mujer de Atlanta le da mérito a su perro Floyd Henry por no dejar de toquetear un tumor canceroso, lo cual le salvó la vida. | Open Subtitles | إمرأة من (أتلانتا) وثقت بكلبها (فلويد هنري) لضربه ورم سرطاني الذي أنقذ حياتها. |
| Encontraron un tumor canceroso | Open Subtitles | ووجد الباحثون وجود ورم سرطاني |
| Tiene un pequeño carcinoma de pulmón. | Open Subtitles | لديك ورم سرطاني بخلايا الرئة اللمفاوية |
| Mi experiencia con este tipo de tumores es que no son cancerígenos. | Open Subtitles | هذا النوع من الورم ليس سرطاني |