"سرّنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • nuestro secreto
        
    • secretito
        
    Es nuestro secreto. Hay que tener confianza en uno mismo. Open Subtitles كما ترين، هذا هو سرّنا لابدّ من أن تثقا بنفسيكما
    Lo único que ha cambiado es que ahora sabes nuestro secreto. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي تغيّر هو أنك عرفت سرّنا
    Consideraremos este banquete como nuestro secreto. Open Subtitles ستكون هذا الوليمة التي رأيتها لتوي سرّنا
    Normalmente ya les habrían disparado por descubrir nuestro secreto. Open Subtitles عادة كان سيطلق عليك النار لإكتشاف سرّنا.
    Entiendo la necesidad de guardar nuestro secreto, pero cuando evité ese robo hoy fue la primera vez en toda mi vida que me he sentido... Open Subtitles أنا أفهم ضرورة الحفاظ على سرّنا ولكن إيقاف تلك السرقة اليوم كان أول مرة في حياتي أشعر
    Y sería entregarle la revista a ella. Éste es nuestro secreto. Open Subtitles وذلك سيكون بمثابة تسليم المجلة إليها، كلا، هذا سرّنا
    - Es nuestro secreto. ¿Te parece bien? Open Subtitles ـ هل تعلم أمّي بخصوص هذا ؟ ـ هذا سرّنا ، هل أنتَ راضٍ عنه ؟
    Pero no hay manera de que los militares puedan saber acerca de nosotros, en tanto seamos cuidadosos con nuestro secreto. Open Subtitles لكن ليس هناك طريقة لـ العسكريين لمعرفة ما نحن مادمناحريصينمع سرّنا.
    - Será nuestro secreto, ¿qué opinan? Open Subtitles حسناً، إذن سنُبقي هذا سرّنا الصغير. ما رأيكما؟
    Podemos tener este lugar. Podría ser nuestro secreto. Open Subtitles يمكننا ملك هذا المكان يمكن أن يكون هذا سرّنا
    Puedes tener este lugar. Podría ser nuestro secreto. Open Subtitles يمكننا ملك هذا المكان يمكن أن يكون هذا سرّنا
    No se enterarán. Será nuestro secreto. Nadie tiene que saberlo. Open Subtitles لن يكتشفوه، سيكون سرّنا لا يفترض بأحد أنْ يعرف
    He ignorado las advertencias de renunciar a este trabajo, permaneciendo comprometida a encontrar respuestas, temiendo sólo que nuestro secreto aquí no durara y que yo podría llegar demasiado tarde. Open Subtitles أهملت التحذيرات لترك هذا العمل، الملتزم الباق لإيجاد الأجوبة، الخائف فقط ذلك سرّنا هنا لن يدوم...
    Ahora conoces nuestro secreto. Open Subtitles الآن، أنتِ تعرفين سرّنا القذر الصغير
    Porsupuesto Sr. Será nuestro secreto. Open Subtitles بالطبع ، سيـّدي. سيكون سرّنا الصغير.
    Es nuestro secreto, señoras. Open Subtitles إنّه سرّنا الصغير أيّتها السيّدات
    No se preocupe, será nuestro secreto. Open Subtitles لا تقلق، سيكون هذا سرّنا.
    Y si me lo preguntas... nuestro secreto lo hace aún más romántico. Open Subtitles وإذا سألتني، علـ... سرّنا يجعل الأمر رومانسيا أكثر
    - sobre nuestro secreto. Open Subtitles أراد أن يعرف لو تحدّثتُ إلى أيّ أحدٍ... حول سرّنا.
    No sé cuánto tiempo podré guardar nuestro secreto. Open Subtitles لا أعرف لمتى يمكنني تخبئة سرّنا الصغير
    Éste será nuestro secretito... o me cortas el pasto gratis durante un año. Open Subtitles هذا سيكون سرّنا الصغير... أو سيكون دين صغير لمدة عام كامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more