Y se convierte en un imperativo moral porque será muy difícil vivir en Marte si no modificamos el cuerpo humano de manera radical. | TED | ويصبح ضرورة أخلاقية لأنه سيصبح من الصعب جدأ أن نعيش على سطح المريخ إذا لم نغير الجسم الإنساني بشكل أساسي. |
Uno puede llegar a Marte y construir allí ciudadelas armadas, o puede buscar formas de vida y especies de las cuales aprender y respetar. | TED | يمكنك أن تهبط على سطح المريخ وتبني القلاع المسلحة، أو يمكنك البحث عن أشكال وأنواع من الحياة للتعلم منها وتعظيمها. |
Y el legado de esto es un sistema que estábamos diseñando. Un sistema totalmente sellado para cultivar plantas en Marte. | TED | وأصل ذلك هو نظام كنا بصدد تصميمه. نظام مغلق تماما لنمو نباتات ستنمو لاحقا على سطح المريخ |
Por más inspiradora que parezca la superficie marciana es una zona brutal e inhospitalaria para al vida humana. | Open Subtitles | ومع هذا .. فكما يوحي إلينا سطح المريخ فإنه قاسي ومنطقة غير صالحة لسكن البشر |
Con algo de suerte y algo más de evolución quizás en 10 años podrían ser las Cinco Montañas de Marte. | TED | وبقليل من الحظ ومزيد من التطور ربما تصبح الجبال الخمسة على سطح المريخ في خلال عشرة أعوام |
Fue la primera nave espacial en aterrizar en la superficie de Marte. | Open Subtitles | لقد كانت المركبة الفضائية الأولى التي تهبط على سطح المريخ |
Así que, hasta que alguien sincronice los dos, la evidencia vieja puede ser que haya acabado en Marte. | Open Subtitles | لذلك حتى المصاحبة شخص اثنين، الأدلة القديم قد و كذلك يكون عالقا على سطح المريخ. |
Yo sé que sólo habrá algunos de nosotros, pero, esta será la gente más increíble... en la Tierra, o en Marte. | Open Subtitles | أعرف أنه سنكون عدد قليل منا ولكن، هؤلاء سيكونون أكثر الناس فرحة، على الأرض، أو على سطح المريخ. |
El caminar en Marte, el ver la puesta de sol desde otro planeta. | Open Subtitles | على المشي على سطح المريخ لمشاهدة غروب الشمس من كوكب آخر. |
La altitud media por encima de la superficie de Marte es actualmente de unos 400 kilómetros. | UN | ويبلغ متوسط ارتفاع المركبة فوق سطح المريخ في الوقت الراهن نحو 400 كيلومتر. |
Ello hace posible registrar los flujos de neutrones rápidos de la superficie de Marte causados por la acción de los vientos solares. | UN | وهذا يتيح تسجيل التدفقات السريعة للنيوترونات من سطح المريخ التي يسببها تأثير الرياح الشمسية. |
Gracias a HEND se pueden observar los flujos de neutrones veloces desde la superficie de Marte causados por la acción de los vientos solares. | UN | وذلك يجعل بالإمكان تسجيل تدفقات النيوترونات السريعة المنطلقة من سطح المريخ والناجمة عن تأثير الريح الشمسية. |
De hecho, tenemos observaciones mucho más completas de la superficie de Marte, que las que tenemos de lo que está bajo la capa de hielo de la Antártida. | TED | في الواقع، لدينا صور رصد أكثر شمولا عن سطح المريخ مما لدينا عما يوجد تحت الصفيحة الجليدية للقطب الجنوبي. |
Y sólo tienes que, literalmente, mandar pequeñas fábricas nucleares que consuman el óxido de hierro en la superficie de Marte y escupan el oxígeno. | TED | كل ما علينا فقط ، حرفيا ، إرسال مفاعلات نووية هناك تمتص أكسيد الحديد على سطح المريخ وتقذف به على شكل أوكسجين. |
Hoy en día, la vida no es posible en Marte, pero todavía podría ocultarse bajo la superficie. | TED | ليس هناك إمكانية للحياة على سطح المريخ حاليًا، ولكن ربما لا زالت تختبئ أسفل السطح. |
Es posible que haya vida en acuíferos debajo de la superficie de Marte. | TED | إذ من الممكن أن تقوم الحياة في طبقات المياه الجوفيّة تحت سطح المريخ. |
Por ejemplo, las sondas Viking 1 y 2, dependian de propulsores para llegar a salvo a Marte. | TED | فلنأخذ على سبيل المثال مركبات الهبوط فايكنغ 1 و 2. التي اعتمدت على أجهزة الدفع للوصول الى سطح المريخ بسلام. |
El HEND contribuyó al descubrimiento de que el 15% de la superficie marciana está constituida por gelisuelo, o permafrost. | UN | وقد ساعد الجهاز على اكتشاف أن 15 في المائة من سطح المريخ جمد سرمدي. |
Puede llevar a confusión, animosidad, malentendidos, incluso estrellar una sonda de miles de dólares en la superficie marciana. | TED | قد يؤدي ذلك إلى الالتباس، أو العداوة، أو سوء الفهم، أو حتى إلى تحطيم مسبار يبلغ ثمنه ملايين الدولارات على سطح المريخ. |
... toneladas de hierro del subnivel, 5 km debajo de la superficie marciana. | Open Subtitles | أطنان من المواد الخام على عمق ميلين تحت سطح المريخ |