"سعيداً مع" - Translation from Arabic to Spanish

    • feliz con
        
    • contento con
        
    • completamente felices
        
    • suerte con
        
    No hace mucho, pensaba que podía ser feliz con cualquier mujer. Open Subtitles منذ زمن ليس ببعيد كنت أقول بأن الرجل يمكنه أن يكون سعيداً مع أي واحدة من بين 100 امرأة
    Ulises no se apresura a volver a su casa en Itaca... porque no se siente feliz con Penélope. Open Subtitles عوليس لم يهرع إلى البيت في إيثاكا لأنه لم يكن سعيداً مع بينلوب
    A tu precioso cuarto, donde has sido muy feliz con tus libros y tu música. Open Subtitles غرفتك الجميلة، ولتكن سعيداً مع كتبك وموسيقاك
    Mi madre dice siempre que uno debe estar contento con lo que le Dios le dio. Open Subtitles أمي تقول دائماً أن يجب أن تكون سعيداً مع ماذا أعطاك الأله القدير
    ¿Usted y su primera esposa eran completamente felices? Open Subtitles هل كنت سعيداً مع السيدة "دى وينتر" الراحلة ؟
    Ahora tiene la oportunidad de ser feliz... con gente que se preocupa por él. Open Subtitles تتسنى له الفرصة الآن ليكون سعيداً مع أشخاص يهتمون لأمره
    Que nunca seré feliz con otra persona mientras tú andes sobre la tierra. Open Subtitles أني لن أكون سعيداً مع أي شخصٍ آخر طالما أنتِ تمشين على الأرض
    No puedes ser feliz con el lugar de su país en el mundo o con su posición en el mismo. Open Subtitles لايمكن أن تكون سعيداً مع مكانة دولتك في العالم أو منصبك فيها
    Y... por llevarse mi treintena y por ser feliz con otra persona y por hacerme sentir como una fracasada. Open Subtitles ولكونه سعيداً مع شخص آخر ولجعلي أشعر كما لو انني فاشلة
    El Dr. Masters raramente parece feliz con nadie. Open Subtitles نادراً ما يبدو الدكتور ماسترز سعيداً مع أي شخص.
    ¿Crees que serías feliz con una chica linda del Medio Oeste? Open Subtitles تعتقد بأنّك ستكون سعيداً مع فتاة بسيطة ؟
    Todo lo que sé es que ayer, yo era feliz con Sabrina, ¿de acuerdo? Open Subtitles كل ما أعرفه أن بالأمس كنت سعيداً مع سابرينا, حسناً؟
    La segunda trampa es una confusión entre experiencia y la memoria: en concreto entre estar contento en la vida y estar feliz con tu vida o valorar tu vida como feliz. TED الفخ الثاني هو الإرتباك بين التجربة والذاكرة: في الأساس فهي بين أن تكون سعيداً في حياتك وأن تكون سعيداً حول حياتك أو سعيداً مع حياتك.
    Sólo tiene que robarlas, venderlas fuera del país, y vivir feliz con Marguerite. Open Subtitles على أية حال , المجوهرات بداخلها كل ما عليك فعله هو سرقتهم ثم تبيعهم خارج البلاد وتعيش سعيداً مع "مارجريت" إلى الأبد
    Por favor, dígame si está feliz con los ángeles." Open Subtitles من فضلك أخبرني " إن كان سعيداً مع الملائكة
    Es suficiente el ser feliz con la persona que amas. Open Subtitles يكفي أن يكون المرء سعيداً مع من يحب
    Seré feliz con cualquier cosa que pueda encontrar, señorita Sciuto. Open Subtitles سأكون سعيداً مع اي شئ تجديه آنسه "شيوتو"
    Si estás la mitad de contento con tu esposa de lo que yo con la mía, serás feliz. Open Subtitles وإن كنت سعيداً مع زوجتك بنصف سعادتي مع زوجتي، ستكون رجلاً سعيداً للغاية.
    De acuerdo. Adiós. Popo no está contento con Procorp. Open Subtitles حسناً، وداعاً "بوبو" ليس سعيداً مع "بروكورب"
    ¿Usted y su primera esposa eran completamente felices? Open Subtitles هل كنت سعيداً مع السيدة "دى وينتر" الراحلة ؟
    Estás condenada si lo haces, pero también si no lo haces. Así que, buena suerte con eso. Open Subtitles مشكلة إن فعلتي و مشكلة إن لم تفعلي لذا، حظاً سعيداً مع هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more