| Tu madre solo me ayudaba con el sermón cuando Derramé la limonada. | Open Subtitles | أمك كانت تساعدني ،في تنقيح خطبتي وحسب عندما سكبت العصير |
| Le Derramé vino sobre la foto de uno de sus tenores italianos favoritos. | Open Subtitles | لقد سكبت النبيذ على صوره لاحد افضل مغنين الايطالين للاوبرا بالنسبه له |
| Podría decirse que si. Has derramado "Borscht" en el. | Open Subtitles | نعم ,اعتقد ذلك لقد سكبت بعض الحساء الروسى عليه |
| Oye, ¿derramaste ketchup en forma de una flecha en el piso? ¿Cariño? ¿Stephen? ¡Chad! | Open Subtitles | هل سكبت صلصة الطماطم على شكل سهم على الأرضية ؟ عزيزي ؟ |
| '¿Por qué derramó esos dos tragos en el piso? | Open Subtitles | لماذا سكبت تلك الاثنين على الأرض؟ فأجابه |
| Bueno, ya te serví una taza de café, así que, sí, bastante obvio. | Open Subtitles | حسناً .. أنا بالفعل قد سكبت لكَ فنجاناً من القهوه أجل لقد كنت واضحاً |
| Le tiré la copa por la camisa. ¿Se acuerda ahora? | Open Subtitles | واننى سكبت هذا الكأس على قميصك وقتها, هل تتذكر الآن ؟ |
| Sabes, soy una torpe. Derramé cerveza en todo mi vestido hace un rato. | Open Subtitles | اتعرف انا حمقاء لقد سكبت الشراب على ردائي كله |
| Por no enojarte conmigo cuando Derramé Coca Cola sobre ti. | Open Subtitles | لأنك لم تغضب مني عندما سكبت الصودا عليك. |
| Lo sé, pero quiero hacerlo. Te Derramé el trago. ¿Puedo comprarte otro? | Open Subtitles | أعلم ،ولكننى أريد أن افعل هذا فلقد سكبت مشروبك هل تسمح لى ان أشترى واحد أخر |
| Derramé algo siete años más tarde, 12 de Enero, 1999. | Open Subtitles | سكبت شيئا قبل سبع سنوات ، 12يناير 1999 12يناير 1999 ؟ |
| Derramé gaseosa en mi escritorio esta mañana y ahora está todo pegajoso. | Open Subtitles | سكبت الصودا على مكتبي هذا الصباح وهو لزج بالكامل |
| Ni siquiera la había visto. Debo haber derramado un poco de gaseosa anoche. | Open Subtitles | لكننى لم ارها ربما سكبت بعض الصودا عليها ليلة امس |
| Yo derramado algunas cervezas, pero he hecho mi brindis por lo que no importa. / / Vamos. | Open Subtitles | سكبت بعض البيرة البحارة لا يمكنهم حمل شرابهم دعنا نذهب |
| Hoy, cuando entraste a la casa cubierto de grasa derramaste un poco sobre mis copos de algodón. | Open Subtitles | عندما دخلت المنزل اليوم ويداك متسختان بالزيت، سكبت البعض على كرات القطن |
| Hoy, cuando entraste a la casa cubierto de grasa derramaste un poco sobre mis copos de algodón. | Open Subtitles | عندما دخلت المنزل اليوم ويداك متسختان بالزيت، سكبت البعض على كرات القطن |
| Ella estaba contrariada, hasta derramó el azúcar... Discúlpenme | Open Subtitles | حتى أنّها سكبت السكر ، وقالت أنّها بحاجة لمساعدتي لتنظيف الفوضى ، إعذرني |
| Estaba lejos de su alcance, así que yo le serví un trago a él. | Open Subtitles | لم تكن في متناول يده، لذلك أنا سكبت الشراب له |
| Me tiré combustible encima cuando lo estaba echando sobre los muebles. | Open Subtitles | سكبت بعض البنزين على ثيابي عندما كنت أسكبه على الأثاث |
| ¿Recuerdas cuando manché con aceite de motor mi vestido de la comunión? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما سكبت زيت المحركات على ثوب النقابة ؟ |
| Creo que os he tirado un granizado a todos. | Open Subtitles | أعتقد أنني سكبت شراب السلاشي عليكم جميعا |
| Acabo de derramar un poco de café, ¡me pregunto cuál fue el motivo de eso! | Open Subtitles | سكبت بعض القهوة أتساءل ماذا كان السبب لذلك؟ |
| ¿Se acuerda de una copa de vino que le cayó en la camisa? | Open Subtitles | الا تذكر اننى سكبت كأس النبيذ الأحمر على قميصك ؟ |
| Me vertí el revelador en los pantalones. | Open Subtitles | لقد سكبت مظّهر الأفلام على سروالي |
| Tengo pruebas que Fowler estaba a punto de ser despedido justo antes de que se auto lesionara montando ese derrame químico ficticio. | Open Subtitles | لدي اثبات بأن فاولر كان على وشك الطرد لقد جرح نفسه مدعيا بأن مادة كيميائية سكبت عليه |
| Sólo me he manchado de tinta la blusa. | Open Subtitles | كل الذي حدث أني سكبت قليل من الحبر على بلوزتي |
| Acabo de servirme un vaso nuevo de leche. | Open Subtitles | أنا للتو سكبت لنفسي كوب جديد من الحليب |