"سكيبر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Skipper
        
    • Capitán
        
    • Capi
        
    ¿Por qué no te enfrentas a la verdad, por una vez... sobre Skipper, sobre mí y sobre ti? Open Subtitles لماذا لا تواجه الحقيقة ؟ لمرة واحدة فقط عن سكيبر ، عنى ، عن نفسك
    Skipper y yo éramos amigos. ¿Por qué no lo dejas estar? Open Subtitles سكيبر و انا كنا أصدقاء ، لماذا لا تدعين هذا الامر و شأنه ؟
    Te echaste a la bebida tras la muerte de tu amigo Skipper. ¿No es verdad? Open Subtitles لقد بدأت تشرب ليلة موت صديقك سكيبر ، هل انا محق ؟
    Mire cómo bate esta ola, Capitán. ¿Qué ocurre? Open Subtitles إنها واحدة من موجات هذه السفينة سكيبر, ما الأمر ؟
    Los muchachos quieren despedirse, Capi. Open Subtitles الاولاد يريدوا القاء الوداع سكيبر
    ¿Insinúas que no ocurrió nada entre Skipper y tú? Open Subtitles هل تقولين أنه لم يحدث شيئا بينك و بين سكيبر ؟
    Dile la de veces que Skipper se tambaleó... tropezó y se derrumbó. Open Subtitles قل للأب الكبير كم مرة تخبط سكيبر و تعثر و سقط
    Cuéntale a mi padre qué hacías en la habitación de Skipper. Open Subtitles هيا ، أخبرى الأب الكبير لماذا كنت فى غرفة سكيبر
    Le demostraría... que Skipper era capaz de acostarse con la mujer de su mejor amigo. Open Subtitles كنت سأبرهن لك بأن أجعله يرى أن سكيبر يمكنه أن يمارس الجنس مع زوجته
    ¿Y si al final me odiabas a mí en vez de a Skipper? Open Subtitles افترضت أنك ستكرهنى بدلا من أن تكره سكيبر
    Y aquel sonido era como la voz de Skipper pidiendo ayuda. Open Subtitles كان الصوت مثل صوت سكيبر و هو يطلب المساعدة
    Tú, Skipper y muchos como vosotros, vivís en un mundo infantil, jugando y marcando goles, sin preocupaciones ni responsabilidades. Open Subtitles انت و سكيبر و كثيرون مثلكم تعيشون فى عالم الصغار تلعبون اللعبات ، بلا قلق ، بلا مسؤولية
    Si necesitabas apoyo, ¿por qué Skipper? ¿Por qué no yo? Yo soy tu padre. Open Subtitles اذا كنت تريد شخصا تتكئ عليه فلماذا سكيبر و لماذا ليس أنا ، أنا أبوك
    Hemos reclutado unos cuantos pulgares extra, para usted Skipper. Open Subtitles لقد قمنا بتجنيد بعض الأفراد من أجلك يا سكيبر
    Vamos, Skipper. Es hora de otro paseo. Open Subtitles تعال,يـ[سكيبر],أنه الوقت لجولة آخرى على الاقدام
    Ahora, mi ejemplo favorito de la valentía de color es un tipo llamado John Skipper. TED المثال المفضل على " شجاعة الألوان" شخص إسمه جون سكيبر.
    Y Skipper cuenta que respondía siempre igual: "Si". TED ويقول سكيبر أن أجوبته كانت دائمًا: "نعم".
    Te dije que no hicieras tanto ruido. Ahora el Capitán se la quedará. Open Subtitles اخبرتكم بأن لاتعملوا ضوضاء لأن سكيبر سيفوز بها كا لعادة
    Disculpe mi comentario, Capitán... pero no podemos dejar en paz a una mujer hermosa a bordo de un buque. Open Subtitles لوسمحت لي تدخلي سكيبر لايمكن ان نترك امرأة جميلة مثلهاعلى السفينة بدون تحرش
    Nunca haría algo semejante, Capitán... pero dado que le venderá a estos bobos al barón Gruda... creí que sería inofensivo divertirnos un poco con ellos. Open Subtitles حاشى ان افعل ذلك سكيبر ولكن لا ارى ضيرا من التسلي قبل تسليمهم للبارون غرودو اعتقد بان التسلية لاضرر منها
    Gracias, Capi. Open Subtitles شكرا سكيبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more