Por eso, sus excelencias... tienen la responsabilidad de proteger la dinastía de nuestro Emperador Zhou... | Open Subtitles | لذلك ، سواء كنت من أصحاب السعادة تحمل المسؤولية للحماية سلالة الإمبراطور زهاو |
"La historia de la dinastía Ming"... costaba seis cobres cada uno... se vendió bien | Open Subtitles | قصة سلالة مينغ الحاكمة كلفت الكتاب الواحدة ستة قروش لقد باعت جيداً |
Como probablemente saben, una raza entera de seres extraños ha invadido el edificio. | Open Subtitles | كما تعرفون فأن سلالة من المخلوقات الصغيرة الغريبة غزت مبنى كلامب |
Podríamos ver una cepa aviar que infectaría a las aves de corral y entonces no tendríamos huevos para nuestras vacunas. | TED | يمكنكم رؤية سلالة جديدة في الطيور تصيب أسراب الدواجن, و بالتالي لن يتوفر لدينا البيض لصنع اللقاحات. |
El linaje Cagliostro termina aquí. ¡Muere, Clarisse! | Open Subtitles | سلالة الكالجيسترو ستنتهي ,هنا موتي ياكلاريس |
Se pusieron de relieve las características comunes de los afrodescendientes en cuanto descendientes de esclavos a los que se había privado de su idioma materno, su cultura y su religión. | UN | واسترعي الانتباه إلى القواسم المشتركة للمنحدرين من أصل أفريقي بصفتهم سلالة رقيق حرموا من لغتهم الأم وثقافتهم ودينهم. |
Ella es un descendiente de George Washington o Thomas Jefferson o quien sea. | Open Subtitles | إنها من سلالة جورج واشنطن أو توماس جيفرسون أو أيا كان |
Los bárbaros saben que su Canciller jamás renunciará el último bastión de la dinastía Song. | Open Subtitles | البرابرة تعرف المستشارة الخاصة بك لن نستسلم أبدا الماضي معقل من سلالة سونغ. |
Y un día habrá una nueva dinastía, la sangre nueva en el trono. | Open Subtitles | و يوما ما ستكون هناك سلالة جديدة دم جديد على العرش |
Entiendo que el que gane podría fundar una dinastía que dure miles de años. | Open Subtitles | أنا أفهم من يفوز يمكن أن يطلق سلالة التي تستمر ألف سنة. |
Con esta Copa Puedo limpiar nuestras línaje de sangre... salvar a nuestra raza. | Open Subtitles | بهذا الكأس يمكننيّ أن أحيّ سلالة من أسلافنا وأن أنقذ جنسنا |
# Somos los hombres de omega... # # somos de una raza especial # | Open Subtitles | ♪نحن رجال أوميجا أوميجا أوميجا ♪ ♪ نحن سلالة خاصة جداً ♪ |
Proyecto regional para la conservación y el desarrollo de una raza bovina amenazada de desaparición: raza Kouri | UN | مشروع اقليمي لحفظ وتنمية سلالة أبقـــار الكوري المهددة بالانقراض |
La otra cepa usa menos del ARN de la gripe pandémica original. | Open Subtitles | السلالة الآخرى تستخدم آر.إن.إيه أقل من سلالة وباء الفلونزا الأصلي |
Aparte de mi cepa de hierba, no queda nada aquí para mí. | Open Subtitles | عدا عن سلالة الحشيش خاصتي لا يوجد شيء يخصني هنا |
Nada bueno, pero de acuerdo a los registros de CDC, uno de los virus que faltan contiene una cepa rara de fiebre hemorrágica viral. | Open Subtitles | لا شيئ جيد ، لكن تبعاً لسجلات الشركة واحد من العينات المفقودة يحتوي على سلالة نادرة من الحمى الفيروسية النزفية |
La Casa Ishida tiene un linaje continuo que se remonta a más de 400 años. | Open Subtitles | بيت إشيدا لديه سلالة غير منقطع يعود تاريخها إلى أكثر من 400 سنة. |
Los autores eran de etnia polinesia, residían en Tahití y eran descendientes de los propietarios de una parcela de terreno en esa isla. | UN | وينحدر صاحبا البلاغ من أصل بولينيزي وهما من سكان تاهيتي ومن سلالة مالكي أراض في جزيرة تاهيتي. |
Su población, de 3,8 millones, es en gran parte hispana, descendiente de conquistadores españoles y esclavos. | UN | والسكان البالغ عددهم ٨,٣ مليون نسمة معظمهم من أصل اسباني من سلالة الغزاة الاسبان والسلافيين. |
Podrías eliminar toda una línea familiar con esta cosa o apuntar a una sola persona en un tumulto. | Open Subtitles | سلالة بأكملها مع هذا الشيء أو الهدف شخص واحد فقط بين حشد كبير من الناس |
Además, sólo produjeron una variedad inofensiva y no patógena de bacillus anthracis. | UN | إضافة إلى ذلك، كان جُل ما أنتجوه هو سلالة من عصِّيات الجمرة الخبيثة غير المؤذية وغير المسببة للمرض. |
parece que no son amigas son una especie de extraña mutación de "Ottoia" Arqueana. | Open Subtitles | بداءت اخاف لان اصدقانا هنا قد يكون نوع غريب من سلالة الديدان... |
Mona quiere grabar First 48 en vez de Duck Dynasty. | Open Subtitles | منى يريد أن يسجل أول 48 بدلا من سلالة البط |
Se decía que el origen de su estirpe era loup-garou. | Open Subtitles | يقال بأن سلالة الأمراء كانوا من المستذئبين. |
La noción de ascendencia nacional se refiere a las distinciones que se establecen entre los ciudadanos de un mismo país en función del lugar de nacimiento, de la ascendencia o del origen extranjero. | UN | ويُشير مفهوم اﻷصل القومي إلى أوجه التمييز بين مواطني نفس البلد على أساس مكان ولادة الشخص أو سلالة نسبه أو أصله اﻷجنبي. |
Eso nos preocupa porque no se soltó una, sino dos cepas de la gripe Española. | Open Subtitles | اسمع ،هذا يعنينا ليس لأنه توجد سلالة واحدة ، ولكن اثنتان من الفلونزا الإسبانية قد تم إطلاقهما هنا |