"سموّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Su Alteza
        
    • Princesa
        
    • Elegancia
        
    • primacía de
        
    • ¡ Su
        
    • Su Majestad
        
    El convoy de Su Alteza fue atacado por un rebelde de Pejite. Todos fueron aniquilados. Open Subtitles طائرات سموّ الأميرة قد هوجمت من قبل الناجين من بلاد بيجيتي
    El pene real está limpio, Su Alteza. Open Subtitles القضيب الملكي نظيف يا سموّ الأمير
    Su Alteza, estamos planeando asilar al Príncipe Yeong en Shanghai. Open Subtitles سموّ الأميرة. نحنُ نخطط لمُساعدة الملك يونغ تشين للفرار إلى شنغهاي.
    Princesa, ¿estás segura de qué quieres pisotear miles de años de tradición élfica? Open Subtitles يا سموّ الأميرة، أموقنة بأنك تودين التعدّي على تقاليد أسلافنا التليدة؟
    El alcance de sus trabajos en ese ámbito se verá obviamente limitado por la primacía de la lex specialis. UN ومن الواضح أن نطاق أعمال اللجنة في هذا المجال سيحد منه سموّ قاعدة التخصيص على ما عداها.
    Su Alteza, usted debe escapar. Open Subtitles سموّ الأميرة، قد تضطرين للفِرار إلى المنفى بمفردك.
    El acto, organizado con el alto patronazgo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco, reunió a dirigentes de todo el mundo y a responsables de la toma de decisiones en los ámbitos del deporte, la paz y el desarrollo. UN وقد أتاح هذا المنتدى، الذي أُنشئ برعاية سموّ أمير موناكو، الأمير ألبير الثاني، فرصة اللقاء بين قادة العالم وصناع قراراته في مجالات الرياضة والسلام والتنمية.
    Permítaseme también expresar nuestro pesar al Reino de la Arabia Saudita por el fallecimiento de Su Alteza Real el Príncipe Sultán Bin Abdulaziz Al-Saud, Príncipe Heredero, Viceprimer Ministro y Ministro de Defensa y Aviación. UN واسمحوا لي أيضا أن أنقل حزننا المشترَك إلى المملكة العربية السعودية، في ما يتعلق بوفاة سموّ الأمير الملكي سلطان بن عبد العزيز آل سعود، وليّ العهد، ونائب رئيس الوزراء ووزير الدفاع والطيران.
    ¡Quédense en sus puesto hasta que Su Alteza regrese! Su Alteza... Open Subtitles ابقوا أماكنكم من أجل سموّ الأميرة
    Su Alteza estará muy excitado hoy. Open Subtitles سموّ الأمير متحمس جداً هذا اليوم بلاشك
    Vuestro secreto está a salvo, Su Alteza. Adiós... Open Subtitles سرك في مأمن معي سموّ الأمير.إلى اللقاء...
    Su Alteza. Aún no hemos llegado a esa parte. Open Subtitles سموّ الأمير لم نصل إلى هذا الجزء بعد
    - Venga conmigo, Su Alteza. Open Subtitles نعم ، تعالي معي ، يا سموّ الأميرة
    Ha pasado tanto tiempo, Su Alteza. Open Subtitles لقد مرّ وقت طويل، سموّ الأميرة.
    ¿Y cuál es tu interés en su causa, Princesa? Open Subtitles سوف نرى. و ما هي مصلحتكِ في قضيّتهما يا سموّ الأميرة؟
    Grita todo lo que quieras, Princesa. No es más que música para mí. Open Subtitles اصرخي كما يحلو لك يا سموّ الأميرة، فالصراخ يبلغُ بأذنيّ مبلغَ الموسيقا.
    No lo pienses demasiado, Princesa. Si te mueres, no me pagan. Open Subtitles لا تُمعني التفكير يا سموّ الأميرة، فإن مُتِّ لن أتقاضى مكافأتي.
    primacía de la ley significa que la comunidad internacional deberá guiarse por la ley establecida en los instrumentos jurídicos pertinentes, que también respetan la primacía de los marcos jurídicos de los Estados Miembros. UN ويعني سموّ القانون أنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يسترشد بالقانون بصيغته المبينة في الصكوك القانونية ذات الصلة، التي تحترم أيضاً سموّ الأطر القانونية للدول الأعضاء.
    Su Majestad, el piloto acaba de informar que están a cinco minutos de distancia. Open Subtitles سموّ الملك الربّان أشار توّا أنه تبقّى خمس دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more