"سنجري" - Translation from Arabic to Spanish

    • vamos a
        
    • tendremos
        
    • celebraremos
        
    • Haremos una
        
    • realizaremos
        
    • le haremos
        
    • hacerle
        
    • emprenderemos
        
    • procederemos
        
    vamos a hacer circular una foto ver que cosa robo mientras usaba esta peluca. Open Subtitles سنجري التحقيقات حول هذه الصورة لنرى مالذي سرقه عندما ارتدى هذا الزي
    vamos a hacer este ejercicio todo el día hasta que alguien lo consiga. Open Subtitles سنجري هذا التدريب طوال اليوم إلى أن يجتازه أحدكم بصورة صحيحة
    Junto con el referendo sobre el proyecto de constitución de Rusia, pasado mañana tendremos elecciones de un Parlamento nuevo. UN وإلى جانب الاستفتاء على مشروع الدستور في روسيا، سنجري بعد يوم غد انتخابات لبرلمان جديد.
    En 30 días celebraremos elecciones nacionales, provinciales y del Senado, completando así el proceso de restablecer la democracia genuina en el Pakistán. UN وفي غضون 30 يوما، سنجري انتخابات وطنية ومحلية وللأعيان، استكمالا لعملية استعادة الديمقراطية في باكستان.
    Haremos una prueba de presión negativa. Comenzaremos con 915 m de tubería. Gracias. Open Subtitles سنجري أختبار ضغط سلبي أبدأ العمل علي ضخ أنابيب 3000 قدم
    El año próximo realizaremos el examen quinquenal de la Declaración del Milenio y estudiaremos los resultados de las grandes cumbres y conferencias más recientes de las Naciones Unidas. UN وفي العام المقبل، سنجري الاستعراض الذي يتم كل خمس سنوات للإعلان بشأن الألفية، وسنستعرض مؤتمرات القمة والمؤتمرات الرئيسية الأخرى التي عقدتها الأمم المتحدة مؤخراً.
    De acuerdo, le daré su medicación, y luego le haremos algunas pruebas. Open Subtitles ,اوكي, سوف احضرلك بعض الدواء و بعدها سنجري بعض الفحوصات
    Maestra: vamos a hacer muchas mediciones porque tenemos que medir algunos líquidos, que hicimos el último periodo, hicimos algunas mediciones. TED المُدرسة: سنجري العديد من عمليات القياس، لأننا سنعاير بعض السوائل كما فعلنا في الفصل الدراسي السابق.
    Lo que significa que vamos a hacer otro recuento de votos al final y veremos como cambia, si es que lo hace. TED مما يعني أننا سنجري تصويتَا في النهاية لنرى مدى التغير, إذا حدث
    Lila, siéntese aquí, vamos a charlar en mi despacho. Open Subtitles ليلا.. من فضلك إجلسي هنا قليلا لأن انا و توم سنجري حديثا صغيرا في مكتبي
    Te dije que sí. Pasa por los estudios. vamos a hacer algo. Open Subtitles أخبرتك أننا سنجري صفقة، تعال إلى الإستوديو، وسنتفق على كل شيء
    - ¿Por qué? Mañana Freddo y yo vamos a revisar los experimentos en la superficie lunar, y Ken va a volver al simulador. Open Subtitles أنا و فريدو سنجري غدا إختبارات سطح القمر
    No cabe duda de que bajo su capaz dirección tendremos deliberaciones satisfactorias y fructíferas durante el quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وما من شك في أننـــــا، في ظل قيادته القديرة، سنجري مداولات مرضية ومثمرة أثناء هذه الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    Seguimos confiando en que tendremos un intercambio de opiniones productivo y eficaz sobre los temas de desarme y no proliferación pertinentes. UN وما زلنا نثق بأننا سنجري تبادلا للآراء منتجا وفعالا بشأن مسائل نزع السلاح وعدم الانتشار ذات الصلة.
    En ese sentido, también tendremos un intercambio con el Presidente del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre Verificación. UN وفي ذلك الصدد، سنجري تبادلا للآراء مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق.
    Además, celebramos con éxito las elecciones presidenciales y, en menos de tres días, celebraremos elecciones parlamentarias y provinciales. UN فضلا عن ذلك، أجرينا انتخابات رئاسية ناجحـة، وبعد أقل من ثلاثة أيام سنجري انتخابات برلمانية وإقليمية.
    Por consiguiente, celebraremos varias elecciones democráticas en marzo de 2008. UN وبالتالي، فإننا سنجري انتخابات ديمقراطية متعددة في آذار/مارس.
    Estoy seguro de que es una simple insolación. Pero Haremos una resonancia como precaución extra. Open Subtitles أنا متأكد أنها مجرد ضربة شمس لكن سنجري رنيناً مغناطيسياً زيادة في الحذر
    Les Haremos una serie de tests para ver su perfil psicológico. Open Subtitles سنجري سلسلة إختبارات لتحديد وضعكم النفسي
    Seguidamente, realizaremos un intercambio oficioso con los integrantes de la mesa redonda sobre el mecanismo de desarme. UN وبعد ذلك، سنجري مناقشة غير رسمية مع الفريق المعني بآلية نزع السلاح.
    Le Haremos una resonancia para asegurarnos pero supongo que sus síntomas se deben sólo a la deshidratación y al calor. Open Subtitles سنجري لك رنيناً مغناطيسياً للتأكد لكني أخمن أن أعراضك سببها الجفاف والحرارة
    Pero debemos analizar la sangre y hacerle una resonancia para eliminar otras posibilidades peores. Open Subtitles ولكن سنجري فحصاً للدّم والتصوير بالرّنين المغناطيسي. لكي نستبعد أيّة إحتمالات سلبيّة.
    En los próximos meses emprenderemos un examen de ese importante órgano de las Naciones Unidas. UN وخلال الأشهر القادمة، سنجري استعراضا لتلك الهيئة الهامة للأمم المتحدة.
    Si las delegaciones no tienen objeciones y teniendo en cuenta los anuncios de retirada de las candidaturas que se han efectuado, procederemos a una nueva ronda de votaciones. UN إذا لم أسمع اعتراضا، ومع مراعاة انسحاب مرشحين، سنجري الآن جولة أخرى من الاقتراع. ونبدأ الآن عملية الاقتراع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more