"سنخرجك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Te sacaremos
        
    • Vamos a sacarte
        
    • vamos a sacar
        
    • Te sacaré
        
    • sacamos
        
    • sacaremos de
        
    • Vamos a sacarlo
        
    • lo sacaremos
        
    Sólo soy yo, ahora estarás bien. Te sacaremos de aquí. Open Subtitles انه انا فقط, ولا بأس عليك سنخرجك من هنا.
    Quiero reafirmar lo que dije ayer. Te sacaremos. Open Subtitles أريد فقط أن أؤكد ما قلته لك البارحة، بأننا سنخرجك.
    Cuando salga, llámanos y Te sacaremos de ahí. Open Subtitles و لكن عندما يأتي ، نادينا و نحن سنخرجك من هناك
    Stu y yo Vamos a sacarte de aquí. Venga, tío, vámonos. Open Subtitles ستيوارت وأنا سنخرجك من هنا لذلك , يارجل ، دعنا نذهب
    Vamos a sacarte de ahí, aléjate de la puerta anti explosiones. Open Subtitles سنخرجك من هناك، أريدك أن تبتعد عن الباب الحديدى
    Sí, exactamente... estamos a punto de casarnos, por lo que... te vamos a sacar de aquí ahora mismo. Open Subtitles نعم بالضبط نحن على وشك الزفاف هذا سبب أننا سنخرجك من هنا الأن
    Te sacaré de aquí. Vas a estar bien. Open Subtitles سنخرجك من هنا وستكونين بخير
    Tomará más tiempo de lo normal pero Te sacaremos de ahí, lo prometo. Open Subtitles سيستغرق وقتاً أطول من المعتاد لكننا سنخرجك من هنا, أعدك
    ¿Por qué no te llevas esto? Vamos. Te sacaremos de aquí. Open Subtitles هيا لم لا تأخذ هذه هيا سنخرجك من هنا يوجد سيارة بانتظارك
    Mis abogados pueden hacer que salgas bajo fianza y Te sacaremos del país. Open Subtitles محاميي يمكنهم دفع الكفالة سنخرجك من البلاد
    Aún sigues fuera de tus actuaciones, amigo. Te sacaremos a ti también. Open Subtitles أنت ماتزال خارج حفلاتك , يازميل سنخرجك أيضا
    Sí, bueno, Te sacaremos de aquí en unos minutos, Open Subtitles حسنا , نحن سنخرجك من هنا خلال دقائق قليلة,
    Te sacaremos en libertad bajo fianza esta noche pero con tus antecedentes pasarás tiempo en prisión. Open Subtitles سنخرجك بكفالة هذه الليلة ولكن بكل سوابقك فسيتم الحكم عليك بالسجن لفترة
    Vamos a sacarte de aquí. Va estar bien, ¿de acuerdo? Vamos a buscar a tu padre ahora mismo. Open Subtitles سنخرجك من هنا وستكون الأمور على ما يرام، ننادي والدك الآن
    Amigo, Vamos a sacarte de la ciudad. Open Subtitles حسناً، يا صديقي، سنخرجك من المدينة
    Y cuando lo hagamos, Vamos a sacarte de este edificio, Laverne. Open Subtitles وعندما نفعل ذلك سنخرجك خارج البناية يا لافيرن
    Sí. Vamos a sacarte de aquí y llevarte a algún lugar seguro, ¿de acuerdo? Open Subtitles حسناً، سنخرجك من هُنا و نأخذك إلى مكانٍ آمنٍ، إتفقنا؟
    Relájate, Vamos a sacarte de esto. Open Subtitles اهدئي فحسب سنخرجك من هذه الورطة
    Porque si te vamos a sacar de esto, necesitamos saber todo lo que saben de ti. Open Subtitles لأننا سنخرجك من هذا علينا ان نعرف كل ما يمتلكوه عليك
    Te sacaré de aquí. ¿Está bien? Open Subtitles سنخرجك من هنا، اتّفقنا؟
    Estamos intentando ver cómo te sacamos de esto. Open Subtitles نحن نحاول أن نعرف كيف سنخرجك من هذا
    Vamos a sacarlo de ahí. Usted y yo ya arreglaremos cuentas luego. Open Subtitles سنخرجك من هنا و من ثمَ نسوي ما بيننا فيما بعد
    Descuide, lo sacaremos de aquí de inmediato. Open Subtitles لا تقلق, سنخرجك من هنا بأقل وقت ممكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more