Y luego, después del trabajo, Nos encontraremos de nuevo en Las Palmeras. | Open Subtitles | ثم بعد انتهاء المهمة سنلتقي جميعا في لاس بالميراس |
El alma, al morir, siempre va a la montaña... y allí Nos encontraremos de nuevo. | Open Subtitles | أرواحنا جميعًا ستصعد إلى الجبل جميعنا سنلتقي على الجبل - أتعتقدين ذلك ؟ |
Y Nos veremos en Fin de Año, como de costumbre. | Open Subtitles | عند الليلة الثانية عشرة كالعادة سنلتقي بعدها |
En menos de tres meses Nos reuniremos nuevamente en Copenhague para sellar un pacto sobre el cambio climático. | UN | وفي غضون أقل من ثلاثة أشهر، سنلتقي ثانية في كوبنهاغن لإبرام اتفاق بشأن تغير المناخ. |
Si nos separamos, Nos vemos luego en el coche. | Open Subtitles | ان حصل و أن انفصلنا فاننا سنلتقي لاحقاً عند السيارة |
Él está en observación. Yo voy con él, nos encontramos aquí más tarde. ¿Sí? | Open Subtitles | أدخلوه إلى العناية المركزة وسأذهب إليه الآن لذا سنلتقي هنا لاحقاً، حسناً؟ |
Nos encontraremos en las coordenadas establecidas. | Open Subtitles | سنلتقي بك عند الإحداثيات المحددة |
Y luego, después del trabajo, Nos encontraremos de nuevo en Las Palmeras. | Open Subtitles | ثم بعد انتهاء المهمة سنلتقي جميعا في لاس بالميراس |
Viajamos por el sendero del amor. En el camino Nos encontraremos de nuevo... | Open Subtitles | نحن المسافرون في طريق الحب ' سنلتقي مجددا في طريقنا هم هي راهي بياري كي .. |
Viajamos por el sendero del amor, en el camino Nos encontraremos de nuevo. | Open Subtitles | نحن المسافرون في طريق الحب سنلتقي ثانية في طريقنا |
Pauline también necesita dormir. Nos veremos mañana. | Open Subtitles | بولين أيضا بحاجة للنوم سنلتقي غدا |
La próxima vez, Nos veremos en Tailandia con el de operaciones especiales que la dirigirá. | Open Subtitles | المرة القادمة التي سنلتقي فيها ستكون في تايلاند مع القوات الخاصة |
Bueno mira Nos veremos en el Lobby a las siete y iremos a comer. ¿Esta bien? | Open Subtitles | على أي حال، سنلتقي في البهو في السابعة مساءً. و سنأكل شيئاً، حسناً؟ |
Vale, Nos reuniremos en casa de los Waldorf a las 2:00 y luego iremos allí en taxi juntos. | Open Subtitles | حسنا, سنلتقي عند والدورف الساعة 2 وبعد ذلك نأخذ سيارة أجرة ونذهب إلى هناك معا |
Nos reuniremos aquí mañana por la noche... a las nueve en punto. | Open Subtitles | سنلتقي مرة أخرى هنا ليلة الغد في الساعة 9 صباحاً |
Arregla los teléfonos. Nos vemos en la entrada. | Open Subtitles | حاول اصلاح الخطوط سنلتقي عند البوابه , حسناً |
Ahora no puedo hablar. Llama a los chicos. Nos vemos por la noche en el despacho. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | لا نستطيع التحدث الان، اجلب الرجال، و سنلتقي في المكتب الليله. |
tu vas por allá, yo voy por acá nos encontramos aquí en cinco minutos | Open Subtitles | أنت أذهب من ذاك الطريق وأنا سأذهب من هذا الطريق سنلتقي بعد 5 دقائق |
Hemos quedado en el bar después del trabajo, super efectivo. | Open Subtitles | سنلتقي جميعاً في البار بعد العمل ونقود عظيمة |
- Volveremos a vernos. | Open Subtitles | سنلتقي مجددا الى اللقاء ما الذي تفعله هنا؟ كان امرا مثيرا |
Sabía que encontraríamos amigos por el camino. | Open Subtitles | كنت أعرف أننا سنلتقي بأصدقاء على طول الطريق |
...el día en que nos encontremos será el último para uno de los dos. Te lo prometo. Ese kanji. | Open Subtitles | اليوم الذي سنلتقي به مجددا سيكون الأخير لأحدنا، أعدك بذلك ذلك الكانجي، من هذا يا معلمي؟ |
Escucha, mis primas mayores y yo vamos a reunirnos luego en un club a almorzar. ¿Por qué no venís las dos? | Open Subtitles | سنلتقي أنا و بنات عمي الأكبر على الغداء في النادي |
Muévete ya. Te veré en la calle. | Open Subtitles | إبدأ بالتحرك الآن، سنلتقي بك في الشارع. |
Nos reunimos aquí dentro de tres horas, ni más, ni menos. | Open Subtitles | سنلتقي هنا بعد ثلاث ساعات . لا أكثر ، ولا أقل |