| Suraj y Sonia pueden ser contratados tan pronto como él vuelve de Londres. | Open Subtitles | سوراج وسونيا يمكن أن يتزوجا قريبا بينما يعود من لندن. |
| Usted se atreve a tomar el nombre del Padre de Suraj Singh, ¿Durjan Singh? | Open Subtitles | تتحدّى واردا اسم سوراج أبّ سينغ، دورجان سينغ؟ |
| Ella consumirá la poción y la matara ella misma pero no casará a Suraj. | Open Subtitles | هي ستأخذ جرعة وتقتل نفسها لكى لا تتزوّج سوراج |
| "Diosa Madre, hoy Suraj comienza una nueva vida. " | Open Subtitles | أيتها الآلهة.. اليوم سوراج سيبدأ حياة جديدة |
| "Suraj, dijiste que querías decirme algo importante. " | Open Subtitles | سوراج.. لقد قلت لي أنك تريد أن تخبرني بشيء هام |
| -No, hoy es el cumpleaños de Radha Suraj lo está celebrando. " | Open Subtitles | لا.. إنه عيد ميلاد رادا.. سوراج يحتفل به |
| Usted está allí, allí está Suraj y Radha y la tarta. | Open Subtitles | .. أنت هناك و سوراج و رادا و الكعكة ماذا سأفعل هناك؟ |
| El premio al mejor cante de este año es para Suraj. | Open Subtitles | ..جائزة هذه السنة لأفضل فنان تذهب إلى سوراج |
| Suraj es el primero en recibir este premio instituido en Mumbai. | Open Subtitles | ستكون الجائزة لأول مرة في مومباي.. بفضل سوراج |
| El regimiento del comandante Suraj fue rodeado por el FIC. | Open Subtitles | نعم سيدتى رجال الرائد سوراج أحيطوا بواسطة الآى كي إف |
| Tenemos que ir a aeropuerto para recibir Suraj. | Open Subtitles | يجب أن نذهب إلى المطار لنستقبل سوراج. |
| Porque anuncio hoy el compromiso de mi unica hija, Sonia con el Hijo de Durjan Singh, Suraj Singh. | Open Subtitles | لأن اليوم أعلن إرتباط... . . بنتى، سونيا إلى إبن دورجان سينغ سوراج. |
| "Escucha, Suraj también va a ir a Suiza ". | Open Subtitles | اسمع.. سوراج أيضا سيسافر معنا ..لكن.. |
| Tráeme el número de teléfono de Suraj. | Open Subtitles | عُد إلى هنا نعم سيدي- اعطني رقم هاتف سوراج من سوراج؟ |
| El número de Suraj es 3619860. | Open Subtitles | رقم سوراج 3619860 حسنا- اذهب.. |
| Ni siquiera puedes cantar bien. Me gusta Suraj. | Open Subtitles | حتى أنك لا يمكنك الغناء بشكل جيد أنا أحب سوراج... |
| Si Suraj va y dice algo incorrecto ... todo empeorará. | Open Subtitles | ..إذا ذهب سوراج إلى هناك و قال شيئا خاطئا سوف تزداد الأمور سوءا... |
| Si me llama Suraj 10 veces durante un día ... habla de Radha cientos de veces. | Open Subtitles | سوراج يتصل بي أكثر من 10 مرات في اليوم ...إنه يتحدث عن رادا مئات المرات |
| ¿Qué voy a decir, Suraj? " | Open Subtitles | سوراج.. ماذا يجب أن أقول؟ أي شيء |
| "¿Podrías hacerme un pequeño favor, Suraj? | Open Subtitles | سوراج.. يمكن أن تؤدي لي خدمة صغيرة؟ |