"سوف أكون في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estaré en
        
    • Voy a estar en
        
    • iré a
        
    • estaría en
        
    Vamos a hacer turnos para dormir aquí, así que cuando yo no esté aquí, probablemente Estaré en mi oficina. Open Subtitles سوف نتناوب على النوم هنا ،لذا عندما لا أكون هنا في الغالب سوف أكون في مكتبي
    Estaré en Llano dentro de tres días, lo veré allí. Open Subtitles سوف أكون في لانو مع دورية بعد ثلاثة أيام من الآن، سوف ارآكم هناك
    Estaré en Nairobi haciendo mi trabajo postdoctoral en julio y agosto y en septiembre, estaré dando clases en Harvard. Open Subtitles سوف أكون في نيروبي للقيام بعملي بعد الدكتوراه في شهري يوليو وأغسطس. وفي سبتمبر، سوف أدرس في جامعة هارفارد.
    Voy a estar en casa todo el agosto sin vacaciones pagadas de un dia. Open Subtitles سوف أكون في المنزل طوال أغسطس بدون إجازة مدفوعة الأجر ليوم واحد.
    iré a casa en Pascua. Open Subtitles تسليم مضمون سوف أكون في المنزل عيد الفصح المقبل
    ¿Crees que estaría en un lugar así si no hubiera hecho un trato con tu padre? Open Subtitles أتعتقد بأنني سوف أكون في منجم كهذا إذا لم أتوقف عن التعامل مع أبيك
    Llama al doctor. Estaré en la escotilla de escape. Open Subtitles أحضر الطبيب إلى هنا سوف أكون في ممر الهروب
    Mi presencia no la ayudará con sus problemas de confianza. Estaré en casa. Open Subtitles وجودي لن يُساعدها في كسب ثقتها سوف أكون في شقتي
    Ya está. Tomen sus trabajos. Estaré en el salón si quieren hablarme sobre ellos. Open Subtitles هذا كل شئ , أجمعو أوراقكم سوف أكون في غرفة الإستقبال إذا أردتم الحديث عنه
    Pero a medianoche, Estaré en el sótano esperando que me violen. Open Subtitles لكن في منتصف الليل سوف أكون في قبو المنزل أنتظر لكي يتم إفتراسي
    Cuando reciban este mensaje, Estaré en la zona muerta. Open Subtitles في وقت وصول هذه الرسالة إليكم سوف أكون في المنطقة الميتة
    Bueno, si quieres hablar, Estaré en mi habitación. Open Subtitles حسن ، إذا أردت أن تتحدث سوف أكون في غرفتي . ، حسن ؟
    Así que no me quedaré a la recepción en la noche, pero sí Estaré en tu ceremonia. Open Subtitles لذا لن أكون في حفل الاستقبـال في الأمسيـة , لكننـي سوف أكون في مراسم حفل زفافك
    Y gracias por tu apoyo. Estaré en mi habitación. Open Subtitles وشكرًا لكي على دعمكـ سوف أكون في غرفتي نومي
    Es histórico, y pronto Estaré en Nueva York para verlo. Open Subtitles إنه حدث تاريخي، وقريباً سوف أكون في نيويورك لأرى كل ذلك.
    Tómate tu tiempo. Estaré en la cama cuando estés lista. Open Subtitles خذي وقتك، سوف أكون في السرير عندما تكونين مستعدة، إتفقنا؟
    Disculpa, Estaré en el baño, fregando mi cara hasta sangrar. Open Subtitles عفوا، سوف أكون في الحمام، تنقية وجهي حتى أنا ينزف.
    Y, eh, dígale a Claire que si yo no sé nada de ella hoy, entonces Voy a estar en contacto con los servicios sociales y la policía. Open Subtitles و، إدارة مخاطر المؤسسات، ونقول كلير أنه إذا أنا لا نسمع لها اليوم، ثم سوف أكون في اتصال مع الخدمات الاجتماعية والشرطة.
    Voy a estar en la estación , la revisión de los expedientes . Open Subtitles سوف أكون في القسم، لمراجعة ملفات القضية.
    Voy a estar en la radio, hablando sobre la vida. Open Subtitles سوف أكون .. في المذياع أتحدث عن الحياة
    Sí, iré a la fiesta de aniversario. Open Subtitles نعم.. سوف أكون في حفلة ذكرى الزواج سأتصل بك لاحقا
    Mellie, estaría en completo y total acuerdo contigo si no fuera por la gente que amañó estas elecciones. Open Subtitles ميللي، سوف أكون في اتفاق كامل و شامل معك لو لا الناس الذين قاموا بتزوير هذه الانتخابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more