"سوف نموت" - Translation from Arabic to Spanish

    • moriremos
        
    • vamos a morir
        
    • estamos muertos
        
    Entonces moriremos como mártires de nuestra gente, lo que un mayor honor. Open Subtitles عندها سوف نموت كشهداء أمام أهلنا ، وهذا شرف عظيم
    Intenta poseerme, y moriremos ambos. Open Subtitles حاول أن تتملكنى و سوف نموت كلانا من أجل ذلك
    moriremos aquí, eso seguro. Encontrarán la entrada. Open Subtitles من المؤكد بأننا سوف نموت هنا ، سيجدون طريقًا للدخول
    Sabes, no vamos a morir de radón. vamos a morir de aburrimiento. Open Subtitles أتعلم، لن نموت من غاز الرادون سوف نموت من السـأم
    vamos a morir todos, y ya nunca me darán el carnet de conducir. Open Subtitles سوف نموت جميعا وسوف لن يعطونني رخصة أبدا
    ¡Dios mío, vamos a morir! ¡Hay tantas experiencias de la vida que no viví! Open Subtitles آه يا الهي , سوف نموت , هناك الكثير من الأشياء في الحياة لم أجربها
    Si el destino de nuestra ciudad es ser pasto de las llamas, nosotros moriremos con ella. Open Subtitles اذا كان هذا هو مصير هذه المدينة دمرت بالنيران0.. سوف نموت معها0
    Mira, todo lo que se, es que si conseguimos seguir con esto... nos moriremos... Open Subtitles انظري كل ما اعرفه اذا استمرينا هكذا سوف نموت
    Vamos a chocar. Si no hacemos algo, moriremos. Open Subtitles نحن فى طريقنا للتصادم إذا لم نفعل شيء، سوف نموت
    Si lo es, entonces no ha terminado... y nosotros moriremos. Open Subtitles لو كان كذلك، إذا أنه لم ينتهي و سوف نموت الآن و ليس في وقت آخر
    moriremos mucho antes de llegar a Delmak sin nuevos simbiontes. Open Subtitles سوف نموت قبل ان نبلغ سلماك بمده طويله بدون سيمبيوت جديده
    Sobre el 1830, la geometría. - Ministro, no toque el libro, moriremos. Open Subtitles يا وزير, لا تلمس الكتاب والا سوف نموت جميعا
    Si les damos tiempo suficiente para atacarnos moriremos. Open Subtitles إذا نحن أعطيناهم وقتاً لمهاجمتنا ، سوف نموت
    Y todos moriremos, a menos que encuentre una manera de que escapemos. Open Subtitles وأننا سوف نموت إلا لو وجدت طريقة لكي نهرب
    Todos vamos a morir algún día. Con suerte, será una cosa rápida. Open Subtitles كلنا سوف نموت يوماً ما سيكون الأمر لطيف و سريع لقليل منا
    ¿En serio espera que yo desobedezca una orden, porque un alcohólico le dijo que vamos a morir? Open Subtitles تتوقع مني أن أعصى أو أتجاهل أمرا بسبب أن ذلك المدمن؟ أخبرك أننا جميعا سوف نموت
    ¿Mejor buscar por buscar que admitir que vamos a morir? Open Subtitles لماذا لا نتـقبل فكرة أننا سوف نموت وحسب ؟
    aterriza ahora mismo, o todos vamos a morir. Open Subtitles راي ، قم بإنزال الطائرة الآن راي ، قم بإنزال الطائرة الآن وإلا كلنا سوف نموت
    Me quiero ir. Nos vamos a morir. ¿No entiendes? Open Subtitles اريد الرحيل من هنا, سوف نموت ألم تفهم بعد؟
    La buena noticia es que el motor ha estallado y todos vamos a morir. Open Subtitles الخبر الجيد هو أن المحرك قد انفجر و سوف نموت جميعاً.
    Lina, lo digo en serio. Si tú no eres yo escuchar, todos vamos a morir! Open Subtitles لينا , إنا صادق فيما أقول إذا لم اتستمعي لي , سوف نموت جميعا
    Si ese dinero no esta aquí dentro de 9 horas, estamos muertos. Open Subtitles لو لم يصل المال خلال 9 ساعات. سوف نموت جميعاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more