"سوني" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sonny
        
    • Sunny
        
    • hijo
        
    • Sony
        
    • Sofus
        
    • Soni
        
    • Sawney
        
    • Sonne
        
    • hijito
        
    • Suni
        
    Me importa un bledo lo que haya o no haya hecho Sonny Bono. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا حقاً لا العناية الذي سوني بونو أَو ما عَمِلَ.
    Sonny me dijo que erais viejos amigos, pero sé porque estáis aquí realmente. Open Subtitles سوني أخبرني أنكم أصدقاء قداما ولكن, أنا أعلم لماذا أنتم هنا
    Allí me hice amigo de Sonny Boy, que vivía literalmente en una pila de humeante basura. TED وهناك صادقت سوني بوي. والذي كان يعيش حرفيا فوق كومة ساخنة من النفايات.
    Acuérdate del clímax en Ghayal. Sunny Deol gritó: ¡Balwant Roy! Open Subtitles هل تذكر فيلم غايال سوني ديول يصرخ بالوان روي
    Pues a ti no te vendría mal una lección de modales, hijo. Open Subtitles أعتقد أنك يمكن أن تفعل مع درس في الأخلاق، سوني.
    Durante todos estos años, he intentado volver a saber de Sonny Boy. TED على مدار كل تلك السنين. حاولت أن أصل إلى سوني بوي.
    Ahora, una pequeña queja al pie, Sonny Bono, podrían decir era republicano, pero no me lo creo. TED حالياً، المماحكة الصغير للغاية من الحاشية، سوني بونو، يمكنكك القول، أنه جمهوري، ولكن انا لا اقبل ذلك.
    Te lo dije, cinco grandes para "Sonny Boy" en la quinta. Open Subtitles ‫قلت لك خمسة آلاف على سوني المركز الخامس،
    Sonny, lo que se hace en la intimidad de la habitación es asunto de nadie, sino la tuya. Open Subtitles سوني , ما تفعله في غرفتك الخاصة . ليس من شأن أحد عداك
    Todos querían a Sonny y lo trataban como a un dios. Open Subtitles الجميع كان يحب سوني و يعاملونه كأنه امبراطور العالم
    Sonny tenía cinco dedos... pero sólo usaba tres. Open Subtitles سوني لديه خمسه اصابع لكنه لايستخدم سوي ثلاثه منهم
    Cuando Sonny me miró, quedé sordo. No podía oír. Open Subtitles عندما نظر لي سوني لاول مره شعرت انني اصم تماما
    Lo único que veía era a Sonny con el revólver en la mano. Open Subtitles كل ما رايته هو سوني و تلك البندقيه في يديه
    Sonny me llevaba a todos lados y me presentaba como su muchacho. Open Subtitles و اخذني سوني الي كل مكان و اخبر الجميع انني ابنه و بدات اصدق هذا بالفعل
    Me di cuenta que todos eran tan amables a causa de Sonny. Open Subtitles و هذا ما صدمني سوني كان السبب المباشر في المعامله الرائعه التي اتلقاها من الجميع
    Pasaron 8 años. Yo crecía y el poder de Sonny crecía. Open Subtitles و مرت ثماني اعوام و كنت اكبر و كذلك قوه سوني
    Sonny tiene un par de asientos en primera fila. Open Subtitles سوني يريد ان تجلسا بجواره قرب الحلبه هيا
    El hombre que mató a Sonny era hijo del hombre que él mató... ocho años atrás frente a mi casa. Open Subtitles لقد قتل احدهم سوني كان هذا ابن الرجل الذي قتله سوني امام بيتي منذ سنوات
    Es un desayuno clásico con un par de vasos de Sunny D. Open Subtitles هذا كلاسيكيكَ الممزوج ، "من كأسان من مشروب "سوني دي.
    Estoy ocupado, hijo, ocupado. No puedo parar a chismear ahora. Open Subtitles مشغول سوني مشغول لا يمكن أن أتوقف عن القشب
    Sr. Serge Foucher, Jefe, Oficial de Finanzas de Sony Europe GmbH, Colonia, Alemania. UN السيد سيرجي فوشر، رئيس الشؤون المالية، شركة سوني أوروبا، كولون، المانيا
    - No es Sofus. - Mantén cerrada tu boca de mierda. Open Subtitles انه ليس سوني ابقي فمكِ مُغلقًا
    Es esa historia que me contaste en lo de Soni. Open Subtitles بووجا، تلك القصّةِ التي أخبرتَني اياها في خطوبة سوني.
    Sawney era mucho más tranquilo. Open Subtitles .بالمقارنة مع بين، فقد كان سوني أكثر هدوءً
    Los análisis microbiológicos comenzarán en 2010 con la adición de nuevas muestras de la expedición Sonne 2010. UN وسيبدأ التحليل الميكروبيولوجي في عام 2010 بإضافة عينات جديدة من الرحلة البحرية للسفينة سوني في عام 2010.
    Es un trabajo de desarrollo organizacional. Aquí tienes, hijito. Open Subtitles والتطوير التنظيمي والعمل هنا تذهب ، ولد سوني
    50. Las Sras. Urbashi Rava, Basavi Rava, Suni Rava y Damshri Rava fueron al parecer violadas por miembros de la Fuerza de Policía de la Reserva Central (CRPF) durante una operación del ejército en la aldea de Amlaiguri, del distrito de Kokrajhar, el 11 de enero de 1997. UN 50- وأفيد أن أفرادا في قوة الشرطة الاحتياطية المركزية اغتصبوا السيدة أورباشي رافا، والسيدة باسافي رافا، والسيدة سوني رافا، والسيدة دامشري رافا أثناء عملية قامت بها القوة في قرية أملايغوري في منطقة كوكراجهار في 11 كانون الثاني/يناير 1997.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more