Así, cuando se topen con uno que estudió eso enviarán su alma al infierno. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن يقالوا ابن العاهرة بالسكاكين بل سيرسلون روحه إلى الجحيم |
Si los Aliados tienen como objetivo la producción de petróleo, seguramente enviarán más para reemplazar a los que capturaste. | Open Subtitles | اذا استهدف الحلفاء مصدر انتاج للنفط . فـ بالطبع سيرسلون المزيد ليستبدلون اولائك اللذين قُبِض عليهم |
Mientras tanto me enviarán otra hermana con capacidades similares a las suyas. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، و بعد انتظار .. سيرسلون لي أخت أخرى بمؤهّلات شبيهة بمؤهّلاتكِ. |
Los forenses están haciendo las identificaciones ahora. Están enviando información a CTU. | Open Subtitles | فرق الطب الشرعى يتعرفون على الجثث فى الميدان الآن سيرسلون النتائج الى الوحدة |
América nos salvará. Salió en las noticias. ¡Van a enviar 50 billones en ayuda económica a Gran Bretaña! | Open Subtitles | لكن أمريكا ستنقذنا، لقد كان هذا على الأخبار سيرسلون إلى بريطانيا، 50 بليون مساعدات مالية |
Y además, van a mandar un comisario. | Open Subtitles | وشيئاً أخر ايضاً سيرسلون مارشال فيدرالي. |
Tan pronto como el camino esté abierto enviarán una ambulancia para usted. | Open Subtitles | حالما يسلك الطريق إلى المستشفى سيرسلون لك سيارة إسعاف |
enviarán a un peso pesado para que vea lo de las drogas. | Open Subtitles | سيرسلون واحداً من الصفوة ليتحرى عن جزئية المخدرات. |
No me han aceptado todavía pero enviarán a alguien para que me entreviste mañana. | Open Subtitles | لم يقبلوا بي بعد لكنّهم سيرسلون شخصاً ليجري معي مقابلة. |
Cuando lo encuentre, enviarán a un científico a estudiarlo. | Open Subtitles | عندما احدد مكانهم ، سيرسلون عالم الى هنا وسوف يقوم العالم بدراسة هذا الفيرس |
Nos enviarán tres prototipos de la nueva computadora que vimos. | Open Subtitles | سيرسلون لنا ثلاثة مخططات من الكمبيوتر الذي رأيناه للتو |
enviarán a alguien a que se encargue. | Open Subtitles | سيرسلون لكِ ممرضة لتعتني بكل شيء |
Si no firmamos el tratado, enviarán cientos de naves nodriza. | Open Subtitles | بدون المعاهده ، سيرسلون المئات من سفن القياده هنا |
Pero ellos van a enviar a su ... donde se est‡n enviando todo el resto de ellos. | Open Subtitles | لكنهم سيرسلون القوات إلى هناك لأخذ البقيه |
Otros dos tipos quieren el contrato. Y están enviando sus mensajeros también. | Open Subtitles | يوجد رجلين اخريين يريدون العقد و سيرسلون ناقلين كذلك |
Presionan enviar y en cinco segundos les responden con las dos farmacias mas cercanas junto con su nombre, dirección y número de teléfono. | TED | تضغط على ارسال , وخلال خمس ثواني, سيرسلون لك اقرب صيدليتين متضمنة الاسم والعنوان ورقم الهاتف |
Quieren que estés a las siete de la mañana. Te van a mandar un coche. | Open Subtitles | يريدون مقابلتك الساعة السابعة فجراً سيرسلون سيارة |
Los Goa'uld hubieran enviado mas Jaffa para exterminar a todos - a la poblacion entera. | Open Subtitles | الجواؤلد كانوا سيرسلون جافا أكثر لقتل كل شخص، كل شعبك |
La Misión había informado de inmediato sobre esos hechos al Departamento de Policía de la Ciudad de Nueva York y se le había respondido que se enviarían agentes de policía a la Misión. | UN | وذكر كذلك أن بعثة بلده أبلغت إدارة شرطة مدينة نيويورك على الفور بهذه الأعمال فأُبلغت بأن أفراد شرطة سيرسلون إلى البعثة. |
Los federales envían un avión privado para recogerle. | Open Subtitles | المحققون الفدراليون سيرسلون طائرة خاصة ليأخذونه |
Así que los novatos, que no tenemos experiencia en una guerra real, vamos a ser enviados al frente de batalla. | Open Subtitles | ،لذا المستجدون مثلنا ،الذين ليس لديهم خبرة في الحرب الحقيقية سيرسلون إلى الخطوط الأمامية |
Cuando vean que no regresan, prepararán a otros soldados... ellos mandarán a otros soldados. | Open Subtitles | حالما يدركون ان هؤلاء الجنود لن يعودوا سيرسلون غيرهم |
No esperaba que enviaran toda la pista. | Open Subtitles | لم أتوقع بأنهم سيرسلون صالة البولنغ بذاتها |
- ¿Pensé que mandarían a dos? | Open Subtitles | فقط واحد حتى الآن، ظننت أنهم سيرسلون إثنين |
Si, ese maestro va a enviarnos un montón de panfletos. | Open Subtitles | نعم , هذا , أه , المعلمات سيرسلون لي مجموعة كاملة من الكتيبات الآن |
Han mandado a buscar a alguien de Londres. | Open Subtitles | سيرسلون أحداً ما من لندن و لكن هذا ليس كافي |