Volverán mañana con mas cinta amarilla. | Open Subtitles | سيعودوا في الغد مع الكثير من الشرائط اللاصقة الصفراء |
Demasiado tiempo. Si me voy lo sabrán. Volverán antes de que el dispositivo se active. | Open Subtitles | هذا كثير جداً، لو غادرت الآخرون سيعرفون سيعودوا قبل تفعيل الجهاز |
Volverán, a la misma hora, la semana que viene. | Open Subtitles | سيعودوا مرة أخري في نفس الوقت و المكان ، الاسبوع القادم |
Dijo que regresarán en dos semanas. | Open Subtitles | قلت انهم سيعودوا خلال اسبوعيين |
De todos modos, desaparecieron, pero yo sabía que regresarían. | Open Subtitles | على أية حال، إختفوا مع الريح لكني عرفت بأنهم سيعودوا. |
No creo que confíe en que las personas que lo abandonan Volverán. | Open Subtitles | ...لا أظنكَ تثق بالناس الذين يتركونك أنهم سيعودوا مجدداً |
Volverán a hacer lo que sea que quieran y seguirán saliéndose con la suya. | Open Subtitles | سيعودوا لفعل ما يريدونه و ينجوا بفعلتهم |
Ningún problema, Volverán para llevarsela también. | Open Subtitles | لا مُشكلة , سيعودوا لأخذها ايضاً |
Algunos Volverán a Alemania cuando se firme el armisticio y otra vez participan en la batalla contra Inglaterra. | Open Subtitles | بعض الطيارين سيعودوا الى المانيا لكن بعد توقيع الهدنة ومن ثم ينضموا للمعركة ضد بريطانيا . |
Esos Pinkerton Volverán pronto. | Open Subtitles | هؤلاء المأجورين سيعودوا سريعاً. |
¿Crees que Volverán? | Open Subtitles | هل سيعودوا مرة أخرى؟ |
Estoy seguro de que Volverán. | Open Subtitles | أنا متاكد أنهم سيعودوا |
¿Volverán en dos días? | Open Subtitles | سيعودوا بعد يومين؟ |
Volverán. Volverán pronto. | Open Subtitles | انهم سيعودوا , سيعودوا قريباً |
Volverán pronto. | Open Subtitles | سيعودوا قريباً جداً |
Los malditos forasteros, ellos Volverán a nosotros, Jey. | Open Subtitles | (ميركن) يعد غريباً عن البلده وهم فقط سيعودوا علينا يا (جاي) |
...porque cada escuela hará su rutina para los jueces... luego los dos mejores equipos regresarán y lo harán para mí... y yo elegiré al ganador. | Open Subtitles | ... حسناكُلّمدرسة ستؤدّيروتينَهم للقضاة، ثمّأفضلالفرقتين سيعودوا ويُؤدّوالي وأناسَأَختارُالفائز. |
regresarán en 5 minutos con Milo y el disco. | Open Subtitles | سيعودوا هنا خلال خمس دقائق مع (ميلو) والأقراص. |
Pero no regresarían hasta la otra semana. | Open Subtitles | ولكنهم ما كانوا سيعودوا قبل اسبوع آخر |
Mira, Jeremy nadie pensó que los vampiros regresarían a esta ciudad. | Open Subtitles | أنظر يا (جيرمي)، لمّ يخطر ببال أحدّ أنّ مصاصين الدماء سيعودوا للبلدة. |
¿Por qué? El equipo todavía estaba allí. Él debe haber pensado que iba a volver. | Open Subtitles | كل معداتهم لا تزال هناك ربما اعتقد انهم سيعودوا |