Qué bien hacen nuestros hombres armados si solo podemos darles una espada cada dos? | Open Subtitles | ما فائدة رجالنا إن كنا سنوفر لهم سيفاً من بين جنديان ؟ |
El talento humano para reconocer patrones es una espada de doble filo. | Open Subtitles | مهارة الإنسان في التعرف على الأنماط كانت سيفاً ذو حدين |
Ninguna nación levantará la espada contra otra nación, ni aprenderán ya la guerra. | UN | لا ترفع أمة على أمة سيفاً ولا يتعلمون الحرب في ما بعد. |
La policía le confiscó una espada. | UN | وصادرت الشرطة حسبما جاء في التقارير سيفاً كان معه. |
No sois un fraile, sois un impostor. Lleváis una espada. | Open Subtitles | إنك لست قساً ، إنك محتالاً إنك تحمل سيفاً |
No puedo favorecer una locura armada con una espada pero puedo amar el gentil espíritu que lo conmueve a medir la maldad con su espada. | Open Subtitles | لا يمكنني الدفاع عن الجنون ...الذي يضع سيفاً في يده ولكن يمكنني أن أحب الروح الصالحة ...التي تحرّكه لقتال الشر بسيفه |
Utilizado imprudentemente, se vuelve una espada de doble filo. | Open Subtitles | وفي حال استخدامه بطيش فإنه يصبح سيفاً ذا حدين |
Hasta habría que buscar mucho para encontrar una espada en la ciudad. | Open Subtitles | يجب أن تبحث بشده لتجد سيفاً مُتبقي فى بلدتنا |
Bueno, una mujer así, sin maldad en su corazón no habría querido que su hijo cargara una espada. | Open Subtitles | حسناً، أي امرأة لا تملك مثقال ذرة من شر في قلبها مثلها لا يمكن أن تريد لابنها أن يحمل سيفاً |
¿Qué es mejor, las artes marciales o una buena espada? | Open Subtitles | أيهما أفضل، فنون القتال أو سيفاً جيداً ؟ |
- Busco algo parecido a una gran espada. - No la blandas delante de mí. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شيئاً ما سيفاً لا تشر بذلك الشئ بالقرب مني |
Mas un insensato guerrero samurai, blandiendo una espada mágica, se atrevió a oponerse. | Open Subtitles | لكن محارب الساموراي الغبي يحمل سيفاً سحرياً تقدم ليواجهني |
Cabalge hasta el pico más alto de la montaña donde los monjes accedieron a forjarme una espada encantada con grandes poderes. | Open Subtitles | صعدت إلي قمة الجبل حيث وافقوا الرهبان علي صناعة سيفاً لي يملك سحراً كبيراً |
Mas un insensato guerrero samurai, blandiendo una espada mágica, se atrevió a oponerse. | Open Subtitles | لكن محارب الساموراي الغبي يحمل سيفاً سحرياً تقدم ليواجهني |
Mas un insensato guerrero samurai, blandiendo una espada mágica, se atrevió a oponerse. | Open Subtitles | لكن محارب الساموراي الغبي يحمل سيفاً سحرياً تقدم ليواجهني |
Mas un insensato guerrero samurai, blandiendo una espada mágica, se atrevió a oponerse. | Open Subtitles | لكن محارب الساموراي الغبي يحمل سيفاً سحرياً تقدم ليواجهني |
Y le atravesé una espada en el corazón porque debía hacerlo. | Open Subtitles | ولقد وضعت سيفاً في قلبه لأنني أضطررت لذلك |
El capitán sabe pelear. Debe de saber empuñar una espada. | Open Subtitles | القائد جيد بالقتال بالكاد يعرف كيف يحمل سيفاً |
Me tomará un mes hacer la espada. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر شهر لأصنع لك سيفاً |
Dime que no me compraste un sable de luz para nuestro primer San Valentín. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني أنّك لمْ تجلب لي سيفاً مُضيئاً لأوّل عيد حبٍّ لنا معاً. |
Pero ninguno de los hombres que murieron tenía espadas. | Open Subtitles | لكن لا أحد من الرجال الذين ماتوا كان يحمل سيفاً |