¿Se te ha ocurrido bajar tu espada y renunciar a la guerra contra ellos? | Open Subtitles | ألم يحدث لك أن أغمدت سيفك و هزمت جميع هؤلاء بالحب ؟ |
Tú eres libre de ir y venir como te plazca... pero eres un prisionero porque sólo tienes fe en tu espada. | Open Subtitles | أنت حر في الدخول والخروج كما تريد و مع ذلك سجين لأنك لم تضع ثقتك إلا فى سيفك |
Recurre a tu espada sólo cuando no te quede otra opción. | Open Subtitles | استخدم سيفك فقط اذا لم تكن هناك وسيلة اخرى |
Pero esta mujer quiere su artículo, y más puede su pluma que su espada. | Open Subtitles | ولكن هذه المرأة هنا لديها حدود وقلمها أقوى من سيفك ياصديقى |
Si usas tus músculos para girar la espada, cedes a su peso. | Open Subtitles | انت تستعمل سيفك لكى تشد عضلاتك0 لذا تستسلم لوزن السيف0 |
50.000 romanos siguiendo cada movimiento de tu espada. | Open Subtitles | خمسين ألف روماني يراقبون كل حركه من سيفك |
Es el chico quien debe jurar. Dame tu espada, caballero. | Open Subtitles | لا, الولد هو الذى سيقسم أعطنى سيفك أيها الفارس |
¡Empuja tu espada y verás cómo se cierra mi boca! | Open Subtitles | لو أدخلت سيفك فى رأسى فستهبط أسنانى عليك |
50.000 romanos siguiendo cada movimiento de tu espada. | Open Subtitles | خمسين ألف رومانى يراقبون كل حركة من سيفك |
Este hombre está a punto de morir si no bajas tu espada! | Open Subtitles | هذا الرجل لحظة من موته إذا لا تنزّل سيفك |
tu espada no puede siquiera matar un insecto en este momento. | Open Subtitles | سيفك لا يستطيع حتى قتل حشرة فى هذة اللحظة |
Tú piensa en tu espada y su espada y en nada más. | Open Subtitles | -عليك ان تفكر فى سيفك وسيفه فقط وليس شيئا اخر |
Ni siquiera ví cuando desenfundaste tu espada. | Open Subtitles | حتى أنني لم اشاهدك تسحبين سيفك |
Es para que no desenvaines tu espada, verdad? | Open Subtitles | أنه يجعلك تشعر بعدم القدرة على سحب سيفك , أليس كذلك |
Si no tienes el coraje para levantar tu espada. | Open Subtitles | إنّ لم يكن لديك الشجاعة لإخراج سيفك اليوم |
Deja que guíe el mortífero achaque de tu espada. | Open Subtitles | دعوه يوجّه القاتلين الموت على سيوفكم سيفك |
Porque estuve observando mientras tú pensabas con tu espada laser. | Open Subtitles | لاني قمت ببعض الملاحظات بينما كنت تفكر في سيفك الضوئي |
Suelte su espada o tendré que ordenar que le disparen. | Open Subtitles | أسقط سيفك أو لن يكون لدى اختيار اخر غير أن أطلق عليك النار |
¿Cómo se atreve a sacar su espada en su presencia? ¿Sabe quién es? | Open Subtitles | كيف تجروء على اشهار سيفك فى وجودة الا تعرف من هو ؟ |
Has abandonado los principios que nos unían. Has empuñado la espada contra los tuyos. | Open Subtitles | لقد تخليتَ عن المبادئ التي تربطنا معًا، لقد شهرتَ سيفك ضد شعبك. |
Esa es vuestra espada, por ella moriréis. | Open Subtitles | أنه سيفك ذلك السيف الذى ستستخدمه |
Te preocupa que si muere gente a manos de tu sable láser serías tan culpable de su muerte... | Open Subtitles | أنت قلقة من أن يموت الناس على يد سيفك الضوئي وإنك ستكوني مسئولة عن موتهم |
Cuando intentéis desenvainar, yo sacaré mi espada y os mataré de un solo golpe. | Open Subtitles | إن حاولت إلتقاط سيفك سأقطعك بحركة واحدة من الكتف إلى الخصر |
Mátame si quieres ¡pero no alzéis vuestras espadas contra la Princesa Yuki! | Open Subtitles | إقتلني إن أردت. لكن لا ترفع سيفك ضدّ الأميرة "يوكي". |