"سيقتلونها" - Translation from Arabic to Spanish

    • matarán
        
    • matarían
        
    • Van a matarla
        
    • a matar
        
    Si creen que Ilinka dijo algo que les compromete, y lo ha hecho, la matarán. Open Subtitles إذا كانوا يعتقدون بإن إلينكا قالت لنا اشياء من الممكن ان تضرهم سيقتلونها
    ¡Si atacamos, la matarán! Y lo sabe. Open Subtitles أنت تعرف أنهم سيقتلونها إذا هجمنا
    Si la manda de regreso, la matarán. Open Subtitles ماريا, اذا اعدتها مرة اخري سيقتلونها
    Dijeron que la matarían si no hago algo por ellos. Open Subtitles لقد قالوا أنهم سيقتلونها إذا لم أنفذ أوامرهم
    Él no sabía que la matarían. El tonto estaba enamorado de ella. Open Subtitles لم يكن يعرف أنهم سيقتلونها سلبته عقله هذا الأحمق
    Y a menos que me ayudes, te aseguro que mis asociados Van a matarla. Open Subtitles , لو لم تساعدني أؤكد لك أن مساعديني سيقتلونها
    Dijiste que teníamos dos días... ahora dos horas, ellos la van a matar. Open Subtitles نيك: قلت بأنه لدينا يومان الآن ساعتان إنهم سيقتلونها
    Si la encuentran ahora, casi con certeza la matarán. Open Subtitles إذا ما عثروا عليها الآن فيكاد يكون من المؤكد أنهم سيقتلونها
    Antes que se entere la prensa porque la matarán. Open Subtitles أحتاجه قبل أن تحصل الصحافة عليه يوم الإثنين، لأنهم سيقتلونها
    En un solo pestañeo, la matarán a ella y luego a mi. Open Subtitles أتفهمني؟ في طرفة عين، سيقتلونها وسيقتلوني،
    No pasará nada con la niña hasta que no obtengan su dinero pero después la matarán. Open Subtitles لا شئ سيحدث للفتاة حتى يتم التسليم ولكنهم سيقتلونها بعد ذلك
    Y si nos movemos demasiado rápido, si presionamos a esta gente, los asustaremos y la matarán. Open Subtitles وإذا أسرعنا في التحرك، إذا ضغطنا عليهم، وأخفناهم، سيقتلونها. هل تفهميني؟
    Si encuentran a Norman antes que nosotros, no tendremos nada para intercambiarlo por Joan y entonces tus amigos de Le Milieu la matarán. Open Subtitles إذا وجدوا نورمان قبلنا لن يكون لدينا شيء لمقايضة جوان وبعد ذلك أصدقائك في الوسط سيقتلونها
    No puedo hacer nada porque la matarán. Open Subtitles لا يمكنني القيام بخطوة، وإلا سيقتلونها
    La matarán antes de que consigamos respuestas. Open Subtitles سيقتلونها قبل الحصول على أية أجوبة
    Si ellos se enteran que tenemos a su chico... la matarían inmediatamente... y probablemente se irían de la ciudad. Open Subtitles إن اكتشفوا بأن لدينا رفيقهم فإنهم سيقتلونها فورا ومن المحتمل أن يتركوا البلدة
    Dijeron que la matarían si no ayudaba a capturarte. Open Subtitles قالوا أنهم سيقتلونها إن لم أساعدهم في الإمساك بك.
    También dijeron que la matarían si acudía a la policía. Open Subtitles قالوا أيضاً أنهم سيقتلونها إذا ذهبتُ إلى الشرطة
    Señor, de una forma u otra, Van a matarla. Open Subtitles سيدي، بكلتا الحالتين سيقتلونها
    Van a matarla, Claire. Open Subtitles هنري ، لما لا تجيبني؟ سيقتلونها ، كلير
    Haz lo que quieras conmigo. Sólo por favor encuentren a mi novia o creo que la van a matar. Open Subtitles إفعلا بي ما يحلو لكما لكن جِدا صديقتي أرجوكما، و إلّا أظنّهم سيقتلونها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more