"سيقدمها إلى" - Translation from Arabic to Spanish

    • ha de presentar a
        
    • presentará a
        
    • se remitirán al
        
    • que presentaría a
        
    27. Pide al Secretario General que siga adoptando disposiciones para fortalecer la Oficina del Asesor Especial para África y pide a la Oficina que colabore con la División de Asuntos Económicos y Sociales e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones; UN 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع شعبة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    27. Pide al Secretario General que siga adoptando disposiciones para fortalecer la Oficina del Asesor Especial para África y pide a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones; UN 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    27. Pide al Secretario General que siga adoptando disposiciones para fortalecer la Oficina del Asesor Especial para África y pide a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones; UN 27 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    El Grupo de trabajo celebró una reunión en Yakarta los días 27 y 28 de septiembre y aprobó un Plan de acción que presentará a la Cumbre del Grupo de los Veinte, que se celebrará en la República de Corea en noviembre de 2010. UN وعقد الفريق العامل اجتماعا في جاكرتا يومي 27 و28 أيلول/سبتمبر، واعتمد خطة عمل سيقدمها إلى مؤتمر قمة قادة مجموعة العشرين، الذي سيعقد في جمهورية كوريا في تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    El Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el mercurio tal vez desee basarse en el informe a la hora de examinar la necesidad de aplicar medidas individuales que se incluirán dentro de las opciones que se remitirán al Consejo de Administración, y también al examinar el nivel de prioridad de cada una. UN 7 - قد يرغب الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالزئبق في الاستفادة من هذا التقرير لدى نظره في الحاجة إلى اتخاذ تدابير فردية لإدراجها في عداد الخيارات التي سيقدمها إلى مجلس الإدارة والنظر في الأولوية النسبية لهذه التدابير.
    23. Pide al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y pide a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones; UN 23 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    25. Pide al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y pide a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones; UN 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    25. Solicita al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y solicita a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes completos que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones; UN 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛
    25. Solicita al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y solicita a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones; UN 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    25. Solicita al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y solicita a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones; UN 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    25. Solicita al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y solicita a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones; UN 25 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛
    29. Solicita al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África y solicita a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones; UN 29 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    29. Solicita al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África y solicita a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones; UN 29 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    19. Pide al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África y pide a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones; UN 19 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    19. Pide al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y pide a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones; UN 19 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛
    29. Solicita al Secretario General que siga tomando medidas para reforzar la Oficina del Asesor Especial para África, y solicita a la Oficina que colabore con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría e incluya las dimensiones sociales de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África en los informes amplios que ha de presentar a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones; UN 29 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل اتخاذ تدابير لتعزيز مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا ويطلب إلى المكتب أن يتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة وأن يدرج الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في تقاريره الشاملة التي سيقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    En los informes que presentará a la Asamblea General y al Consejo de Derechos Humanos, el Relator Especial tendrá la oportunidad de formular numerosas recomendaciones para todos los Estados o bien recomendaciones específicas como anexos de sus informes sobre misiones. UN 113 - وسيُضمن المقرر الخاص التقارير التي سيقدمها إلى الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان توصيات موجهة إلى جميع الدول أو توصيات محددة الأهداف يرفقها لتقارير المهام.
    El Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el mercurio tal vez desee basarse en el informe a la hora de examinar la necesidad de aplicar medidas individuales que se incluirán dentro de las opciones que se remitirán al Consejo de Administración, y también al examinar el nivel de prioridad de cada una. UN 7 - قد يرغب الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالزئبق في الاستفادة من هذا التقرير لدى نظره في الحاجة إلى اتخاذ تدابير فردية لإدراجها في عداد الخيارات التي سيقدمها إلى مجلس الإدارة والنظر في الأولوية النسبية لهذه التدابير.
    El Grupo de Trabajo celebró 15 reuniones durante el período que se examina y acordó un conjunto de enmiendas que presentaría a la Asamblea Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina para su aprobación, entre las que figuran enmiendas para dar mayor transparencia al proceso electoral, especialmente en lo que respecta a la financiación de las campañas y al nombramiento de mesas electorales. UN وعقد الفريق العامل 15 جلسة خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، ووافق على مجموعة من التعديلات سيقدمها إلى الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك لاعتمادها. وتشمل هذه التعديلات ضمان المزيد من الشفافية خلال العملية الانتخابية، لا سيما في ما يتعلق بتمويل الحملات الانتخابية وتعيينات لجان مراكز الاقتراع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more