"سيكون كل شيء على ما يرام" - Translation from Arabic to Spanish

    • Todo va a estar bien
        
    • Todo estará bien
        
    • Todo va a salir bien
        
    • Todo saldrá bien
        
    • Todo irá bien
        
    • Todo va a ir bien
        
    • Va a estar todo bien
        
    • Estará todo bien
        
    • Vas a estar bien
        
    No te preocupes, nena. Todo va a estar bien a partir de ahora. Open Subtitles لا تقلقي عزيزتي، سيكون كل شيء على ما يرام من الآن فصاعداً
    Todo va a estar bien tan pronto estés en casa. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام قريبا عندما نعود إلى المنزل
    Está bien, cariño. Todo estará bien. Open Subtitles لا بأس يا عزيزتي سيكون كل شيء على ما يرام
    Ese sombrero blanco siempre tendrá su sitio en tu cabeza. Todo va a salir bien. Open Subtitles ستكون تلك القبعة البيضاء على رأسك دائماً. سيكون كل شيء على ما يرام.
    Todo saldrá bien. No te preocupes, Doris. Nosotros te cuidaremos. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام لا تقلقي، سوف نهتم بك
    Ahora que nos queremos el uno al otro, Todo irá bien. Open Subtitles الآن بما اننا نحب بعضنا سيكون كل شيء على ما يرام
    Podemos hacer esto. Todo va a ir bien. Hola, cariño. Open Subtitles يمكننا أن ننجح. سيكون كل شيء على ما يرام. لا تقلق.
    ¿Esos son todos? Por favor, no llore, no llore. Todo va a estar bien, sólo relájense. Open Subtitles أنتم لطفاء جداً شكراً لكم لا تبكوا سيكون كل شيء على ما يرام
    No, Todo va a estar bien. Open Subtitles لا، أنتم يا رفاق، سيكون كل شيء على ما يرام
    Trata de relajarte. Todo va a estar bien. Open Subtitles حاولي الإسترخاء سيكون كل شيء على ما يرام
    Pero te juro por Dios que Todo va a estar bien. Open Subtitles لكن, اقسم بالرب سيكون كل شيء على ما يرام
    "Pero hay que hacerlo y venir más tarde, y entonces Todo va a estar bien ", Open Subtitles لكن عليك القيام به و العودة لاحقاً و سيكون كل شيء على ما يرام
    Todo va a estar bien. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام. سيكون كل شيء بخير.
    Me estoy desesperando. Todo estará bien. Open Subtitles كارتر أنا خائفة سيكون كل شيء على ما يرام
    Todo estará bien... siempre y cuando salgamos al campo, y hagamos lo que hay que hacer. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام عندما نحصل على ما نريد هناك
    Está bien, cariño. Todo va a salir bien. Open Subtitles لا بأس يا عزيزتي سيكون كل شيء على ما يرام
    Todo va a salir bien, Vera. Empezaremos de nuevo. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام و سنبدأ من جديد
    Todo saldrá bien porque te amo mucho. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام لانني احبك كثيراً
    Vas a estar bien. Todo saldrá bien. Open Subtitles ستكون على ما يرام سيكون كل شيء على ما يرام
    Todo irá bien, Sammy, comparativamente. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام , سامي تقريبا , سأعود مرة أخرى حول هذا الطريق
    Está bien, Todo va a ir bien. Open Subtitles لا بأس ، سيكون كل شيء على ما يرام
    Va a estar todo bien, ¿verdad? Open Subtitles هايلي ؟ سيكون كل شيء على ما يرام, أليس كذلك ؟
    # Estará todo bien... Open Subtitles # سيكون كل شيء على ما يرام .. ِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more