Señor, el whisky que ordenó estará aquí en un par de días. | Open Subtitles | الويكسي الذي طلبته يا سيدي سيكون هنا في غضون يومين |
Ya hemos llamado al comisario. estará aquí en unas horas. | Open Subtitles | نحن بالفعل اتصلنا بالمارشال سيكون هنا في غضون ساعات |
Bien, Busquen 2 hombres. Primero Rafer Janders. Si vive, estará aquí en Londres. | Open Subtitles | والآن أريدك أن تجد لي رجلين، الأول رافر جاندرز اذا كان لا يزال حياً، فأنه سيكون هنا في لندن |
Mi sustituto llegará en una hora. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع بديلي سيكون هنا في خلال ساعة .. |
Miren. llegará en cualquier momento. | Open Subtitles | انصتوا جميعا، انظروا إنه سيكون هنا في أي لحظة |
El nuevo sillón estará aquí en una hora. | Open Subtitles | جوي، وكرسي الجديد سيكون هنا في ساعة واحدة. |
A la máxima velocidad estará aquí en menos de 2 horas. | Open Subtitles | في السرعة القصوى، هو سيكون هنا في أقل من ساعتين |
Eso quiere decir, él estará aquí en los próximos 15 minutos. | Open Subtitles | هذا يعني أنه سيكون هنا . في خلال الخمسة عشر دقيقة القادمة |
El dinero estará aquí en cualquier momento, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | المال سيكون هنا في أي وقت من الأن , حسنآ؟ |
Lo siento, contrataron un reemplazo. estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | آسفة، إستخدموا بديل سيكون هنا في أيّ دقيقة |
Debería haber vuelto hace media hora pero estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | كان له أن يعود منذ نصف ساعة لكن سيكون هنا في أي دقيقة |
Está bien, deberías marcharte ahora, porque mi novio estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تُغادر حالاً، لأنّ خليلي سيكون هنا في أيّ لحظة. |
Mi padre estará aquí en un momento. | Open Subtitles | أبي سيكون هنا في أي دقيقة |
¡El asistente social llegará en cualquier momento! | Open Subtitles | هيا با ليلو، الأخصائي الاجتماعي سيكون هنا في أي دقيقة |
Y Robert llegará en cualquier momento. | Open Subtitles | روبرت سيكون هنا في وقت قصير هو الطبيب المناوب |
Mi padre se espantará. llegará en cualquier momento. | Open Subtitles | والدي سيفزع للغاية سيكون هنا في أي دقيقة |
La persona de Guinness llegará en dos días. | Open Subtitles | ممثل موسوعة جينيس سيكون هنا في غضون يومين |
el gobernador va a estar aquí en cualquier minuto, de acuerdo, tenemos que hacer que parezca que esta bandera ha estado bajo fuego | Open Subtitles | المحافظ سيكون هنا في أي لحظه, فهمت, نريد ان نجعل هذا العلم و كأنه كان تحت إطلاق نار. |
Señor, el Gobernador Hughes va a llegar en 20 minutos. | Open Subtitles | سيدي،.. حاكم هيوز سيكون هنا في غضون 20 دقيقة. |
El director Sparks solicita que espere. Debería estar aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | المدير "سباركس" طلب أن تبقي سيكون هنا في أي وقت |
- Si no mi novio... que vendrá ahora se cabreará mucho al ver lo que estás haciendo. | Open Subtitles | وإلا صديقي سيكون هنا في أية لحظة و سيغضب جداً عندما يعلم بما حدث |
Él está haciendo subir. estará aquí a tiempo para la cena, esta noche. | Open Subtitles | إنه في طريقه، سيكون هنا في وقت العشاء الليلة |
Bueno, lo único que falta es Dmitri con el contrato de alquiler, y dijo que estaría aquí a las 9:00. | Open Subtitles | حسنا، والشيء الوحيد المفقود هو ديمتري مع عقد الإيجار، وقال أنه سيكون هنا في الساعة 9: 00. |
Fue tan duelce de su parte chicos el ayudar... pero el va a estar aqui en un minuto, asi que fuera. | Open Subtitles | كان من الرائع مساعدتكم لي لكنه سيكون هنا في اية لحظة.. لذا اخرجو |
Bien, los paramédicos llegarán muy pronto. | Open Subtitles | حسناً، فني الطواريء الطبية سيكون هنا في أي لحظة |