"سيمون بوليفار" - Translation from Arabic to Spanish

    • Simón Bolívar
        
    • Simón Bolivar
        
    • bolivariana
        
    Licenciada Marlys García Sandoval, Coordinadora de la Oficina de Relaciones Internacionales y Cooperación del Instituto Geográfico de Venezuela Simón Bolívar UN حاملة شهادة الليسانس مارليس جراسيا سان دوفال، منسقة مكتب العلاقات الدولية والتعاون بمعهد فنزويلا الجغرافي سيمون بوليفار
    2011 Maestría en Comunicación y Desarrollo, Universidad Andina Simón Bolívar, La Paz UN ماجستير في الاتصال والتنمية، جامعة سيمون بوليفار في الأنديز، لاباس
    En 1985 la UNESCO le otorgó el Premio Simón Bolívar. UN وقد منحته اليونسكو جائزة سيمون بوليفار في عام ١٩٨٥.
    Soy la vocera de un país donde por designio del Libertador Simón Bolívar se llevó a cabo el primer congreso de las nuevas naciones del continente. UN وإنني الناطقة باسم بلد عُقد فيه أول مؤتمر لﻷمم الجديدة في القارة طبقا للتصميم الذي وضعه المحرر سيمون بوليفار.
    1997 Catedrático de la Universidad Andina Simón Bolívar, en la materia de derechos económicos y patrimoniales dentro del curso de especialización superior en derecho empresarial. UN 1997 كرسي أستاذ في الحقوق الاقتصادية والمالية. دورة متقدمة في قانون الشركات، جامعة الانديز سيمون بوليفار.
    En 1985 la UNESCO le otorgó el Premio Simón Bolívar. UN وقد منحته اليونسكو جائزة سيمون بوليفار في عام 1985.
    Durante la misma semana, las oficinas de la Corporación Cívica Simón Bolívar fueron allanadas por el CTI. UN وفي الأسبوع ذاته، فتشت الوحدة مكاتب جمعية سيمون بوليفار المدنية.
    Coronel (Ej.) Romer Mena Nava, Presidente del Instituto Geográfico de Venezuela Simón Bolívar UN الكولونيل رومر مينا نافا، رئيس معهد فنزويلا الجغرافي سيمون بوليفار
    Universidad Andina Simón Bolívar de Quito. UN جامعة سيمون بوليفار الأنديزية، كيتو.
    En esa oportunidad, ofrecimos 24 especialistas en gestión de riesgo y desastres, todos pertenecientes a la Fuerza de Tarea Humanitaria Simón Bolívar. UN وقدمنا 24 خبيرا في إدارة الأخطار والكوارث، كلهم أعضاء في فرقة سيمون بوليفار للعمل الإنساني.
    Santa Sede Rev. Simón Bolívar Sánchez Carrión UN الكرسي الرسولي القس سيمون بوليفار سانشيز كاريون
    El seminario, organizado por la Asociación Latinoamericana de Educación Radiofónica (ALER) y la Universidad Andina Simón Bolívar, tuvo lugar en Quito. UN ونظمت هذا الحدث رابطة أمريكا اللاتينية للإذاعات التثقيفية وجامعة أندينا سيمون بوليفار. وعقدت الحلقة الدراسية في كيتو.
    Docente en la Universidad Andina Simón Bolívar y la Pontificia Universidad Católica del Ecuador. UN أستاذة في جامعة أندينا سيمون بوليفار والجامعة البابوية الكاثوليكية لإكوادور.
    Programa Andino de Derechos Humanos, Universidad Andina Simón Bolívar, Quito. UN برنامج الأنديز لحقوق الإنسان، جامعة سيمون بوليفار للأنديز، كويتو، إكوادور.
    El prestigio del Sistema de Orquestas Juveniles Simón Bolívar es reconocido en el mundo. UN ويعرف نظام أوركسترا سيمون بوليفار للشباب بامتيازه في جميع أنحاء العالم.
    Celebró el lanzamiento del satélite Simón Bolívar, que suponía un hito en el desarrollo de las telecomunicaciones, especialmente en las esferas de la medicina y la educación. UN ورحبت بإطلاق ساتل سيمون بوليفار الذي يمثل معلمة في تطور الاتصالات السلكية واللاسلكية، ولا سيما في مجال الطب والتعليم.
    69. Zimbabwe elogió al Gobierno por haber adoptado el Proyecto Nacional Simón Bolívar como base para el desarrollo nacional. UN 69- وأشادت زمبابوي بالحكومة على اعتمادها مشروع " سيمون بوليفار " الوطني بوصفه أساساً للتنمية الوطنية.
    Su independencia fue uno de los objetivos del Congreso Anfictiónico de Panamá organizado por Simón Bolívar en 1826. UN وكان استقلالها أحد أهداف مؤتمر بنما الائتلافي الذي نظمه سيمون بوليفار في عام 1826.
    Lucho por la Patria Grande como el gran libertador Simón Bolívar. UN لقد ناضل تشافيز في سبيل الوطن الأكبر شأنه شأن المحرِّر العظيم سيمون بوليفار.
    2008 Diploma en Gobernabilidad, Ciudadanía y Derechos Indígenas, Universidad Andina Simón Bolívar UN دبلوم في الحكم والمواطَنة وحقوق الشعوب الأصلية، من جامعة سيمون بوليفار الآندية
    Teniendo en cuenta la transcendencia del histórico Encuentro de Guayaquil del 26 de julio de 1822 entre los Libertadores Simón Bolivar y José de San Martín, bajo cuya advocación se han reunido en esta magna cita; UN وإذ يضعون في اعتبارهم الأهمية الفائقة للاجتماع التاريخي الذي عقد في غواياكيل في 26 تموز/يوليه 1822 بين بطلي التحرير سيمون بوليفار وخوسيه دو سان مارتن، وقد اجتمعوا في هذه القمة تخليدا لذكراهما؛
    La República bolivariana de Venezuela solicita al Secretario General de la ONU, que repudie la violación de la soberanía de la patria del Libertador Simón Bolívar, y reitere la obligación internacional de garantizar la inviolabilidad de las sedes diplomáticas acreditadas ante la Jamahiriya Árabe Libia. UN وتطلب جمهورية فنزويلا البوليفارية إلى الأمين العام للأمم المتحدة أن يشجب انتهاك سيادة وطن سيمون بوليفار المحرِّر، ويكرر تأكيد الالتزام الدولي بضمان حرمة المقرات الدبلوماسية المعتمدة لدى الجماهيرية العربية الليبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more