Por consiguiente, se invitará a la Junta a que transmita el proyecto de mandato a la Asamblea General para su aprobación. | UN | ولذلك سيُدعى المجلس إلى إحالة مشروع الاختصاصات إلى الجمعية العامة من أجل الموافقة عليه. |
En consecuencia, se invitará a la Junta a transmitir el proyecto de mandato a la Asamblea General para su aprobación. | UN | ولذلك سيُدعى المجلس إلى إحالة مشروع الاختصاصات إلى الجمعية العامة من أجل الموافقة عليه. |
3. De conformidad con el párrafo 204 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a tomar una decisión sobre los temas sustantivos del período de sesiones de la Comisión. | UN | 3- وفقاً للفقرة 204 من اتفاق أكرا، سيُدعى المجلس إلى البت في المواضيع الفنية لدورة اللجنة. |
4. De conformidad con el párrafo 204 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a tomar una decisión sobre los temas sustantivos del período de sesiones de la Comisión. | UN | 4- وفقاً للفقرة 204 من اتفاق أكراً، سيُدعى المجلس إلى البت في المواضيع الفنية لدورة اللجنة. |
5. De conformidad con el párrafo 204 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a aprobar los temas de las reuniones de expertos. | UN | 5- وفقاً لاتفاق أكرا، سيُدعى المجلس إلى الموافقة على المواضيع التي ستتناولها اجتماعات الخبراء. |
3. De conformidad con el párrafo 201 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a aprobar el informe de la Comisión de Comercio y Desarrollo sobre su primer período de sesiones. | UN | 3- وفقاً للفقرة 201 من اتفاق أكرا، سيُدعى المجلس إلى اعتماد تقرير لجنة التجارة والتنمية عن دورتها الأولى. |
En relación con el programa de su segundo período de sesiones en 2010, de conformidad con el párrafo 204 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a tomar una decisión sobre los temas sustantivos. | UN | وفيما يتعلق بجدول أعمال الدورة الثانية التي ستعقدها اللجنة في عام 2010، سيُدعى المجلس إلى البت في المواضيع الفنية لهذه الدورة، وفقاً للفقرة 204 من اتفاق أكرا. |
4. De conformidad con el párrafo 201 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a aprobar el informe de la Comisión de la Inversión, la Empresa y el Desarrollo sobre su primer período de sesiones. | UN | 4- وفقاً للفقرة 201 من اتفاق أكرا، سيُدعى المجلس إلى اعتماد تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن دورتها الأولى. |
En relación con el programa de su segundo período de sesiones en 2010, de conformidad con el párrafo 204 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a tomar una decisión sobre los temas sustantivos. | UN | وفيما يتعلق بجدول أعمال الدورة الثانية التي ستعقدها اللجنة في عام 2010، سيُدعى المجلس إلى البت في المواضيع الفنية لهذه الدورة، وفقاً للفقرة 204 من اتفاق أكرا. |
3. De conformidad con el párrafo 201 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a que apruebe el informe de la Comisión de Comercio y Desarrollo sobre su segundo período de sesiones. | UN | 3- وفقاً للفقرة 201 من اتفاق أكرا، سيُدعى المجلس إلى اعتماد تقرير لجنة التجارة والتنمية عن دورتها الثانية. |
En relación con el programa de su tercer período de sesiones en 2011, de conformidad con el párrafo 204 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta que tome una decisión sobre los temas sustantivos. | UN | وفيما يتعلق بجدول أعمال الدورة الثالثة التي ستعقدها اللجنة في عام 2011، سيُدعى المجلس إلى البت في المواضيع الفنية لهذه الدورة، وفقاً للفقرة 204 من اتفاق أكرا. |
4. De conformidad con el párrafo 201 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a que apruebe el informe de la Comisión de la Inversión, la Empresa y el Desarrollo sobre su segundo período de sesiones. | UN | 4- وفقاً للفقرة 201 من اتفاق أكرا، سيُدعى المجلس إلى اعتماد تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن دورتها الثانية. |
En relación con el programa de su tercer período de sesiones en 2011, de conformidad con el párrafo 204 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a que tome una decisión sobre los temas sustantivos. | UN | وفيما يتعلق بجدول أعمال الدورة الثالثة التي ستعقدها اللجنة في عام 2010، سيُدعى المجلس إلى البت في المواضيع الفنية لهذه الدورة، وفقاً للفقرة 204 من اتفاق أكرا. |
3. De conformidad con el párrafo 201 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a que apruebe el informe de la Comisión de Comercio y Desarrollo sobre su tercer período de sesiones. | UN | 3- وفقاً للفقرة 201 من اتفاق أكرا، سيُدعى المجلس إلى اعتماد تقرير لجنة التجارة والتنمية عن دورتها الثالثة. |
En relación con el programa de su cuarto período de sesiones que se celebrará en 2011, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 204 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a que tome una decisión sobre los temas sustantivos. | UN | وفيما يتعلق بجدول أعمال الدورة الرابعة التي ستعقدها اللجنة في عام 2011، سيُدعى المجلس إلى البتّ في المواضيع الفنية لهذه الدورة، وفقاً للفقرة 204 من اتفاق أكرا. |
4. De conformidad con el párrafo 201 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a que apruebe el informe de la Comisión de la Inversión, la Empresa y el Desarrollo sobre su tercer período de sesiones. | UN | 4- وفقاً للفقرة 201 من اتفاق أكرا، سيُدعى المجلس إلى اعتماد تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن دورتها الثالثة. |
En relación con el programa de su cuarto período de sesiones que se celebrará en 2011, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 204 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a que tome una decisión sobre los temas sustantivos. | UN | وفيما يتعلق بجدول أعمال الدورة الرابعة التي ستعقدها اللجنة في عام 2011، سيُدعى المجلس إلى البتّ في المواضيع الفنية لهذه الدورة وفقاً للفقرة 204 من اتفاق أكرا. |
5. De conformidad con el párrafo 209 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a aprobar los temas de las reuniones de expertos de un solo año en 2010. | UN | 5- وفقاً للفقرة 209 من اتفاق أكرا، سيُدعى المجلس إلى الموافقة على المواضيع التي ستتناولها اجتماعات الخبراء الأحادية السنة لعام 2010. |
5. De conformidad con el párrafo 209 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a que apruebe los temas de tres reuniones de expertos de un solo año/multianuales que se celebrarán en el marco del próximo ciclo de reuniones. | UN | 5- وفقاً للفقرة 209 من اتفاق أكرا، سيُدعى المجلس إلى إقرار المواضيع التي ستتناولها ثلاثة من اجتماعات الخبراء الأحادية السنة/المتعددة السنوات للدورة التالية من الاجتماعات. |
5. De conformidad con el párrafo 209 del Acuerdo de Accra, se invitará a la Junta a que determine los temas para dos reuniones de expertos de un solo año que se celebrarán en el marco del próximo ciclo de reuniones. | UN | 5- وفقاً للفقرة 209 من اتفاق أكرا، سيُدعى المجلس إلى النظر في المواضيع التي سيتناولها اجتماعان من اجتماعات الخبراء الأحادية السنة في دورة الاجتماعات القادمة. |