"سيُعرض على اللجنة الاستشارية" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Comité Asesor tendrá ante sí
        
    95. el Comité Asesor tendrá ante sí, para su aprobación, un proyecto de informe sobre su décimo período de sesiones, elaborado por el Relator. UN 95- سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير دورتها العاشرة الذي أعده المقرر كي تعتمده.
    70. el Comité Asesor tendrá ante sí, para su aprobación, un proyecto de informe sobre su noveno período de sesiones, elaborado por el Relator. UN 70- سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير عن أعمال دورتها التاسعة يعده المقرر، لكي تقوم باعتماده.
    48. el Comité Asesor tendrá ante sí, para su aprobación, un proyecto de informe sobre su 11º período de sesiones, elaborado por el Relator. UN 48- سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير أعدَّه المقرِّر عن دورتها الحادية عشرة.
    53. el Comité Asesor tendrá ante sí, para su aprobación, un proyecto de informe sobre su 11º período de sesiones, elaborado por el Relator. UN 52- سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير أعدَّه المقرِّر عن دورتها الحادية عشرة لاعتماده.
    57. el Comité Asesor tendrá ante sí, para su aprobación, un proyecto de informe sobre su 12º período de sesiones, elaborado por el Relator. UN 57- سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع تقرير أعدَّه المقرِّر عن دورتها الثانية عشرة لاعتماده.
    6. el Comité Asesor tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/AC/1/1/Rev.1) propuesto por el Secretario General, así como las presentes anotaciones a los temas incluidos en el programa provisional. UN 6- سيُعرض على اللجنة الاستشارية جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/AC/1/1/Rev.1) الذي اقترحه الأمين العام، كما ستُعرض عليها هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    Por consiguiente, el Comité Asesor tendrá ante sí para su aprobación un proyecto de calendario en el que se indicarán el orden y la distribución del tiempo de reunión para cada tema/segmento de su programa de trabajo para el primer período de sesiones. UN وتبعاً لذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني يُبيّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات المخصص لكل بند من بنود جدول الأعمال/لكل جزء من برنامج عمل الدورة الأولى، وذلك من أجل إقراره.
    3. el Comité Asesor tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/AC/2/1) propuesto por el Secretario General y las presentes anotaciones a los temas incluidos en el programa provisional. UN 3- سيُعرض على اللجنة الاستشارية جدول الأعمال المؤقت A/HRC/AC/2/1)) الذي أعده الأمين العام بالإضافة إلى هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    3. el Comité Asesor tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/AC/3/1) propuesto por el Secretario General, así como las presentes anotaciones a los temas incluidos en el programa provisional. UN 3- سيُعرض على اللجنة الاستشارية جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/AC/3/1) الذي اقترحه الأمين العام، كما ستُعرض عليها هذه الشروح المتصلة بالبنود المُدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    3. el Comité Asesor tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/AC/5/1) propuesto por el Secretario General, así como las presentes anotaciones a los temas incluidos en el programa provisional. UN 3- سيُعرض على اللجنة الاستشارية جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/AC/5/1) الذي اقترحه الأمين العام، كما ستُعرض عليها هذه الشروح المتصلة بالبنود المُدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    3. el Comité Asesor tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/AC/5/1) propuesto por el Secretario General, así como las presentes anotaciones a los temas incluidos en el programa provisional. UN 3- سيُعرض على اللجنة الاستشارية جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/AC/5/1) الذي اقترحه الأمين العام، كما ستُعرض عليها هذه الشروح المتصلة بالبنود المُدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    Por consiguiente, el Comité Asesor tendrá ante sí, para su examen y aprobación, un proyecto de calendario preparado por la Secretaría en el que se indicarán el orden y la distribución del tiempo de reunión para cada tema del programa/segmento de su programa de trabajo en el sexto período de sesiones. UN وتبعاً لذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشـروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبين ترتيب وتوزيع وقت الجلسات المخصص لكل بند من جدول أعمال/لكل جزء مـن برنامج عمل الدورة الخامسة، وذلك من أجل إقراره.
    3. el Comité Asesor tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/AC/7/1) propuesto por el Secretario General, así como las presentes anotaciones a los temas incluidos en el programa provisional. UN إقرار جدول الأعمال 3- سيُعرض على اللجنة الاستشارية جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/AC/7/1) الذي اقترحه الأمين العام وهذه الشروح المتصلة بالبنود المُدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    Por consiguiente, el Comité Asesor tendrá ante sí, para su examen y aprobación, un proyecto de calendario preparado por la Secretaría en el que se indicarán el orden y la distribución del tiempo de reunión para cada tema del programa/segmento de su programa de trabajo en el 11º período de sesiones. UN وبناءً على ذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبيّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات لكل بند من بنود جدول الأعمال/جزء من برنامج عملها للدورة الحادية عشرة، للنظر فيه وإقراره.
    Por consiguiente, el Comité Asesor tendrá ante sí, para su examen y aprobación, un proyecto de calendario preparado por la Secretaría en el que se indicarán el orden y la distribución del tiempo de reunión para cada tema del programa/segmento de su programa de trabajo en el 11º período de sesiones. UN وبناءً على ذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبيّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات لكل بند من بنود جدول الأعمال/جزء من برنامج عملها للدورة الحادية عشرة، للنظر فيه وإقراره.
    Por consiguiente, el Comité Asesor tendrá ante sí, para su examen y aprobación, un proyecto de calendario preparado por la Secretaría en el que se indicarán el orden y la distribución del tiempo de reunión para cada tema del programa/segmento de su programa de trabajo en el 12º período de sesiones. UN وبناءً على ذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبيّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات لكل بند من بنود جدول الأعمال/جزء من برنامج عملها للدورة الثانية عشرة، للنظر فيه وإقراره.
    Por consiguiente, el Comité Asesor tendrá ante sí para su aprobación un proyecto de calendario preparado por la Secretaría en el que se indicarán el orden y la distribución del tiempo de reunión para cada tema/segmento de su programa de trabajo del segundo período de sesiones. UN وتبعاً لذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني أعدته الأمانة العامة يبيّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات المخصص لكل بند من بنود جدول الأعمال/لكل جزء من برنامج عمل الدورة الثانية، وذلك من أجل إقراره.
    Por consiguiente, el Comité Asesor tendrá ante sí para su aprobación un proyecto de calendario preparado por la Secretaría en el que se indicarán el orden y la distribución del tiempo de reunión para cada tema/segmento de su programa de trabajo para el tercer período de sesiones. UN وتبعاً لذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبيِّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات المخصص لكل بند من بنود جدول الأعمال/لكل جزء من برنامج عمل الدورة الثالثة، وذلك من أجل إقراره.
    Por consiguiente, el Comité Asesor tendrá ante sí para su examen y aprobación un proyecto de calendario preparado por la Secretaría en el que se indicarán el orden y la distribución del tiempo de reunión de cada tema/segmento de su programa de trabajo en el quinto período de sesiones. UN وتبعاً لذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبيِّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات المخصص لكل بند من بنود جدول الأعمال/لكل جزء من برنامج عمل الدورة الخامسة، وذلك للنظر فيه وإقراره.
    Por consiguiente, el Comité Asesor tendrá ante sí para su examen y aprobación un proyecto de calendario preparado por la Secretaría en el que se indicarán el orden y la distribución del tiempo de reunión de cada tema/segmento de su programa de trabajo en el quinto período de sesiones. UN وتبعاً لذلك، سيُعرض على اللجنة الاستشارية مشروع جدول زمني من إعداد الأمانة يبيِّن ترتيب وتوزيع وقت الجلسات المخصص لكل بند من بنود جدول الأعمال/لكل جزء من برنامج عمل الدورة الخامسة، وذلك للنظر فيه وإقراره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more