"سَأكُونُ في" - Translation from Arabic to Spanish

    • estaré en
        
    • a estar en
        
    • estaria en
        
    Si me necesitas, estaré en el plaza. Open Subtitles إذا تَحتاجُني، أنا سَأكُونُ في الميدانِ.
    Gracias. estaré en la sala de clase. Open Subtitles شكراً أنا سَأكُونُ في غرفة المدرسة
    Si me necesitas, estaré en mi habitación. - Pero Verden, yo... Open Subtitles لو احتاجَتيني سَأكُونُ في غرفتِي لكن فيردين آنا
    Y yo estaré en medio de todo. Open Subtitles وأنا سَأكُونُ في الوسط تماماً منه.
    Querida Lana: Para cuando leas esto, yo ya estaré en Lincoln. Open Subtitles عزيزتي لانا في الوقت الذي تقرأين هذه أنا سَأكُونُ في الموطن الأصلي في لينكولن
    Si alguien me necesita estaré en el cine. Open Subtitles إذا أي شخص يُريدُني، أنا سَأكُونُ في الأفلامِ.
    Bien. ¿Te viola? No vengas llorando. estaré en casa. Open Subtitles حسناً, إذا أغتَصَبَكِ, لا تأتي إليّ بأكية سَأكُونُ في البيت
    estaré en la oficina mañana si alguien quiere enviarme flores. Open Subtitles أنا سَأكُونُ في المكتبِ غداً إذا أي شخص يُريدُ إرْسالي زهورَ.
    estaré en casa pronto. ¿Si? Open Subtitles أنا أنا أنا سَأكُونُ في البيت قريباً اوكي؟
    Después del hospital estaré en la compañía: Open Subtitles بعد المستشفى... أنا سَأكُونُ في الشركةِ:
    estaré en mi cuarto, leyendo el libro y escuchando algunos "Éxitos del rock de los 70's". Open Subtitles سَأكُونُ في غرفتِي أقْرأُ الكتابَ. واستمع إلى الموسيقى الصاخبة من السبعينات
    estaré en mi oficina, Si me necesitan. Open Subtitles أنا سَأكُونُ في مكتبِي إذا احتجتني
    Pero estaré en correos la más tarde, para incentaros Open Subtitles سَأكُونُ في تقويةِ السباق لاحقاً للهتاف.
    estaré en el cuarto contiguo, por si necesitas algo. Open Subtitles سَأكُونُ في الغرفةِ المجاورة إذا إحتجت شيء
    Hágale saber que estaré en Monte Carlo el próximo mes. Open Subtitles أعلمه أنا سَأكُونُ في مونتي كارلو الشهر القادم.
    Si hay algo que pueda hacer para pagarte el favor, estaré en el Rammer Jammer más tarde. Open Subtitles إذا كان هناك أيّ شئ يُمْكِنُ أَنْ افعله لإعادة دفع الإحسانِ، أنا سَأكُونُ في رامر جامر لاحقاً.
    Si alguien me necesita, estaré en Barney's. Open Subtitles إذا احتاجني اي احد أنا سَأكُونُ في بارني
    Bueno, estaré en el Despacho Oval. Open Subtitles حسنا سَأكُونُ في المكتبِ البيضويِ.
    Llámeme más tarde. estaré en mi hotel. Open Subtitles و كلمني لاحقاً.سَأكُونُ في فندقِي.
    Y si voy a estar en prisión o en algún otro lado... no quiero seguir pensando y esperando... si no va a pasar nada. Open Subtitles وإذا سَأكُونُ في السجنِ... أَو مكان آخر، أنا لا أُريدُ أَنْ فقط أَبقي... التَفْكير والتَمنّي، إذا لا شيءِ سَيَحْدثُ.
    Dije que estaria en el trabajo en la mañana y ahí estaré. Open Subtitles قُلتُ بأنّني سَأكُونُ في العمل في الصباحِ. أنا سَأكُونُ هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more