"شاحنه" - Translation from Arabic to Spanish

    • camión
        
    • camioneta
        
    • furgoneta
        
    • camiones
        
    • camionero
        
    • un vehículo
        
    • grúa
        
    • la van
        
    • volquete
        
    Había un camión al doblar la esquina. Estaba rociando los árboles. Open Subtitles و عندما دخلت دخلت شاحنه كانت تحوى سبراى للاشجار
    Cada vez que juegan a ser niños exploradores y vuelan un camión Nazi, doce rehenes son ejecutados. Open Subtitles فى كل مره تقومون بتفجير شاحنه نازيه ثمه 12 رهينه تقتل
    Necesitaré un camión grande. Ve al muelle de Portland esta noche a las siete, en punto. Open Subtitles ستحتاج إلى شاحنه كبيره كن فى رصيف بورتلاند الساعه السابعه تماما
    Bueno... va a necesitar una camioneta o una furgoneta y no puede alquilarla. Open Subtitles حسناً ستحتاج شاحنه او سياره نقل ولا يمكنك ان تقوم باستئجارها
    Una camioneta blanca llegará afuera. Sus guardias llenaran la parte de atrás. Open Subtitles شاحنه بيضاء ستتقدم الى الواجهه ، رجالك سيقوموا بتحميل مؤخرة السياره
    Espera. ¿Así que vuestra idea es conseguir una furgoneta e ir por las calles buscando niños a los que recoger? Open Subtitles انتظر قليلاً ، فكرتك هي ان نجلب شاحنه ونتجول في الشوارع بحثاً عن اطفال لجلبهم معنا ؟
    Es que hace ya un tiempo que no han venido camiones surtidores pero creo que tengo un poco de gasolina en la parte trasera. Open Subtitles شاحنه البنزين لم تاتى من فتره لكن اعتقد ان عندى بنزين احتياطى فى الخلف
    Dijo que está tan lleno de hoyos, que podrías conducir un camión a través. Open Subtitles لقد قال أنه ملئ بالثغرات يمكنك أن تقود شاحنه خلاله
    ¡Me arrojó un camión, enviándome a ninguna parte por cinco años! Open Subtitles ألقيت شاحنه فى طريقى قذفت بى إلى الفراغ خمس سنوات
    Conducía un camión antes de que le cortarán las piernas. Open Subtitles كان يعمل سائقا على شاحنه قبل أن تقطع قدمه
    Esta cosa podría detener a un elefante manejando un camión... y al camión también. Open Subtitles يمكن ان يسحق فيل في شاحنه و يدمر الشاحنه ايضا
    Con todo el puto dinero que debes en el centro, tendrías que despedir un camión de mierda. Open Subtitles كل ذلك المال الذي تملكه عليك تصريف شاحنه كاملة
    ¿Crees que un camión así es barato? Open Subtitles لتتمكن من شراء شاحنه كهذه هل تعتقد انها رخيصه الثمن..
    Quédense, traeré la camioneta. Hay camas y una ducha. Open Subtitles أبقو هنا, سأحضر شاحنه أخى0 يوجد هنا أسره وحمام0
    Dices que puedo tener una camioneta como esta si vengo aquí a jugar? Open Subtitles أتعني أنني سأحصل على شاحنه كهذه إن أتيت للعب هنا
    Cinco minutos más tarde, sale del estacionamiento con otro auto, una camioneta... Open Subtitles بعد خمس دقائق, خرج من مرآب السيارات في سياره أرى, شاحنه
    Les dije que unos militares me llevaron al extranjero, que me secuestraron, me cargaron en una furgoneta, que luego volamos a diversos lugares, que no sabía dónde estaba. Open Subtitles أخبرتهم انه تم أخذي من قبل عسكري أجنبي كنت مختطفاً وضعت في شاحنه وطرنا الى مكان والذي لم اكن اعرف اين كان
    Éste quiere conducir camiones. Open Subtitles الصبي يود ان يصبح سائق شاحنه حينما بكبر
    ¿Este bar es para camioneros? Yo soy camionero. Open Subtitles هذه الحانه لسائقى الشاحنات أنا سائق شاحنه
    Lo hemos mirado y hay un problema, porque si tienes que construir un vehículo lo suficientemente grande para el agua que necesitas, las bombas y escaleras y cubos y seis tíos cachas, y tías, con botas de lluvia, Open Subtitles لقد فكرنا بذلك ولكن واجهتنا بعض المتاعب لإنه عند محاولتك تطوير شاحنه كبيرة ستحتاج الى الماء والى مضخات وسلالم وسلال
    Sí, mira, voy a pedir una grúa, bien? Open Subtitles أجل أنظر أنا سأطلب شاحنه السحب فقط موافق ؟
    - ¿Alguien lo pondría en la van? Open Subtitles اذا , قام أحد بتحميلها على شاحنه ؟ لماذا ؟
    Criss y yo hemos estado llevando el volquete al vertedero cada noche. Open Subtitles . كريس و انا كنا ناخذ شاحنه النفايات إلى الحاره الأخرى اغلب الليالي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more