"شاربك" - Translation from Arabic to Spanish

    • bigote
        
    • bigotes
        
    • bigotito
        
    Afeita tu bigote estúpido... y te verás exactamente como este pervertido retardado. Open Subtitles احلق شاربك الغبي انت تبدو تماما مثل هذا المتخلف المنحرف.
    ¿Sabe que tiene el lado derecho del bigote...? ¿más bajo que el izquierdo? Open Subtitles أنت تعرف أن الجانب الأيمن من شاربك منخفض قليلاً عن الأيسر؟
    Apostaría que sin el bigote, podría engañar a su propio hermano. Open Subtitles أراهن أنك بدون شاربك فإنك يمكن أن تخدع أخوك
    Seguro que se sacudirá a las mujeres del bigote durante semanas. Open Subtitles أنا متأكدٌ بأنك ستمشط النساء من شاربك لمدة أسبوع, سيدي.
    Sabes muy bien que nunca tuviste bigote. Open Subtitles انت تعرف جيداً. انت لم تطلق شاربك ابداً.
    Cuando te afeitabas, me pregunté cómo lucirías sin bigote. Open Subtitles عندما كنت تحلق اليوم تسائلت لو انك حلقت ايضاً شاربك.
    seguro, todas las fotos que vemos de los terroristas o algo así los musulmanes, se parecen a tí, con ese bigote negro Open Subtitles بالطبع كل صوره, اخذناها من الارهابيين واشياء اخرى المسلمون يبدون مثلك مثل شاربك الاسود
    rasúrate el bigote para que no parezcas sospechoso así parecerás italiano, o algo, cuando la gente te vea. Open Subtitles احلق شاربك اللعين لتكون الصوره واضحه وستبدو ربما مثل الايطاليين حسب نظره الناس اليك
    No te acerques a Lily, o juro por Dios que te arranco a mordiscos el bigote de tu fea cara de francés. Open Subtitles ابتعد عن ليلي او اقسم بالله اني سوف اكل شاربك فوراً من وجهك الفرنسي القبيح
    No podemos pretender que eres el alcaide si tienes bigote. Open Subtitles لا يمكننا التظاهر بأنّكَ آمر السجن بوجود شاربك
    Usted dijo, "si los dos consiguen un empleo, afeita el bigote". Open Subtitles أنت طلبت مني أن أحلق شاربك إذا حصلا على الوظيفة
    Perdoname, la miga que tienes en los bigote me ha distraído. Open Subtitles انا اسف , لقد كنت مُشتتاً بالفُتات الذى على شاربك
    Ese es un buen bigote, por cierto. ¿Le pones alguna clase de acondicionador? Open Subtitles و بالمناسبة, شاربك رائع جداً هل تضع مرطباً عليه؟
    Bueno, quitate el bigote, entonces probablemente. Open Subtitles حسنٌ, احلق شاربك, بعدها, ربما.
    O salir y mostrar su bigote, que miedoso gato... Open Subtitles تعال إلى هنا لنرى شاربك أيها القط المخيف
    Ahora, afeitate el bigote y bebe el pelo en una taza de cocoa Open Subtitles والآن احلق شاربك واشرب الشعر بكأس من الشوكولاة
    Porque no os vais a tomar por culo, par de charlatanes? antes de que te arranque ese bigote falso de la cara. Open Subtitles ،يجدر بكما أن تغربا عن وجهي وإلا سأقتلع شاربك المزيف
    Porque tú sí tienes bigote y él no puede. Open Subtitles لماذا سيكون غيوراً مني ؟ بسبب انك قادرة على تربية شاربك ، وهو لايستطيع
    La sonrisa adecuada funciona igual de bien, y no tienes que preocuparte si tu bigote está bien puesto. Open Subtitles الإبتسامة الصحيحة تقوم بنفس العمل وليس عليك القلق أن شاربك مستقيم
    ¡Dejen de llenar sus bigotes de varri-pastel y vayan a sus puestos! Open Subtitles توقف عن حشو شاربك بهذه الكعك واذهب إلى موقعك
    Cómprate mucha crema de afeitar para afeitarte ese bigotito de la cara. Open Subtitles اشتري لنفسك كريم حلاقة واحلق شاربك الصغير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more