En su resolución 62/243, titulada " La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán " , la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo tercer período de sesiones, un informe amplio sobre la aplicación de la resolución. | UN | طلبت الجمعية العامة في قرارها 62/243، المعنون " الحالة في الأراضي المحتلة في أذربيجان " ، إلى الأمين العام أن يقدّم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار. |
En su resolución 64/258 titulada " Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y apoyo internacional " , la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara un informe amplio sobre la aplicación de la resolución en su sexagésimo quinto período de sesiones. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 64/258 المعنون ``الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي ' ' ، أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار المذكور. |
En su quincuagésimo cuarto período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara en su quincuagésimo sexto período de sesiones un informe amplio sobre la aplicación de la resolución y de la resolución 50/11 (resolución 54/64). | UN | وفي الدورة الرابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار وكذلك تنفيذ القرار 50/11 (القرار 54/64). |
Además, solicitó al Secretario General que presentara al Consejo de Derechos Humanos en su período de sesiones correspondiente y a la Asamblea en su sexagésimo noveno período de sesiones un informe completo sobre la aplicación de la resolución. | UN | وطلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته المتصلة بالموضوع وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار. |
En su resolución 65/210 sobre las personas desaparecidas, la Asamblea solicitó al Secretario General que presentase al Consejo de Derechos Humanos en su período de sesiones correspondiente y a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones un informe completo sobre la aplicación de la resolución 65/210, con las recomendaciones pertinentes. | UN | فقد طلبت الجمعية، في قرارها 65/210 بشأن الأشخاص المفقودين، إلى الأمين العام أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته المتصلة بالموضوع وإلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار 65/210، وتقديم توصيات في هذا الشأن. |
En su resolución 61/229, titulada " Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y apoyo internacional " , la Asamblea General pidió al Secretario General que, en su sexagésimo segundo período de sesiones, le presentara un informe amplio sobre la aplicación de dicha resolución. | UN | 1 - في قرار الجمعية العامة 61/229، المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " ، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار في دورتها الثانية والستين. |
La Asamblea General en su resolución 65/284, titulada " Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y apoyo internacional " , pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo sexto período de sesiones, un informe exhaustivo sobre la aplicación de la resolución. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 65/284 المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " ، أن يقدم إليها في دورتها السادسة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار المذكور. |
Como también recordarán los miembros, en su resolución 57/337 de 3 julio de 2003 sobre la prevención de conflictos armados, la Asamblea General pidió que el Secretario General presentara un informe amplio sobre la aplicación de la resolución 57/337, para examinarlo a más tardar en su quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | كما يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في قرارها 57/337 المؤرخ 3 تموز/يوليه 2003، بشأن منع نشوب الصراعات المسلحة، طلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار 57/337، كي تنظر فيه الجمعية في موعد لا يتجاوز الدورة التاسعة والخمسين للجمعية. |
En su resolución 59/189 la Asamblea General pidió al Secretario General que señalara la resolución a la atención de todos los gobiernos, los órganos competentes de las Naciones Unidas, los organismos especializados, las organizaciones intergubernamentales regionales y las organizaciones internacionales de asistencia humanitaria, y que le presentara en su sexagésimo primer período de sesiones un informe amplio sobre la aplicación de la resolución. | UN | طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 59/189، أن يوجه انتباه جميع الحكومات، وهيئات الأمم المتحدة المختصة والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية والمنظمات الإنسانية الدولية إلى ذلك القرار، وأن يقدم تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
En su sexagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo tercer período de sesiones, un informe amplio sobre la aplicación de la resolución (resolución 62/249). | UN | وفي الدورة الثانية والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين (القرار 62/249). |
En su sexagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo tercer período de sesiones, un informe amplio sobre la aplicación de la resolución (resolución 62/249). | UN | وفي الدورة الثانية والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثالثة والستين، تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار (القرار 62/249). |
En su resolución 63/267, de 31 de marzo de 2009, titulada " Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y apoyo internacional " , la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo cuarto período de sesiones, un informe amplio sobre la aplicación de la resolución. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 63/267 المؤرخ 31 آذار/مارس 2009 والمعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " ، أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار المذكور. |
En la continuación de su sexagésimo cuarto período de sesiones, la Asamblea General solicitó al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo quinto período de sesiones, un informe amplio sobre la aplicación de la resolución (resolución 64/296). | UN | وفي دورة الجمعية العامة الرابعة والستين المستأنفة، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار (القرار 64/296). |
En la continuación de su sexagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General solicitó al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo sexto período de sesiones, un informe amplio sobre la aplicación de la resolución (resolución 65/287). | UN | وفي الدورة الخامسة والستين المستأنفة، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والستين، تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار (القرار 65/287). |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de la resolución 62/249 de la Asamblea General, titulada " Situación de los desplazados internos y los refugiados de Abjasia (Georgia) " , en la que la Asamblea pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo tercer período de sesiones, un informe amplio sobre la aplicación de dicha resolución. | UN | 1 - يُقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 62/249 المعنوَن " حالة المشردين داخليا واللاجئين من أبخازيا، جورجيا " الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدّم إليها في دورتها الثالثة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار. |
En su resolución 66/286, titulada " Nueva Alianza para el Desarrollo de África: progresos en su aplicación y apoyo internacional " , la Asamblea General solicitó al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo séptimo período de sesiones, un informe exhaustivo sobre la aplicación de la resolución. | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 66/286 المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " ، أن يقدم إليها في دورتها السابعة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ القرار المذكور. |