"شاول" - Translation from Arabic to Spanish

    • Saúl
        
    • Saul
        
    • Pablo
        
    • Saulo
        
    El Sr. Carlos Saúl Menem, Presidente de la República Argentina, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد كارلوس شاول منعم رئيس الجمهورية اﻷرجنتينية الى قاعة الجمعية العامة.
    De esta manera se lamentaba David al enterarse de la muerte de su mejor amigo, Jonatán, y de su padre, el Rey Saúl. UN هكذا عبر داود عن فجيعته عندما سمع بوفاة أعز أصدقائه، يوناثان، ووالده، الملك شاول.
    El Foro designa al Sr. Saúl Vicente coordinador para el trabajo con el Gobierno de México en las labores preliminares para la reunión. UN ويعيّن المنتدى الدائم شاول فيسنتي كمنسق للعمل مع حكومة المكسيك في اتخاذ الاستعدادات للاجتماع التحضيري الإقليمي.
    Saul Goodwin. Saul, el chico al que le robaba las cosas en la primaria. Open Subtitles شاول جودوين شاول ، الطفل الذي كنت اسرق اشياءه في المدرسة الابتدائية
    Sr. Saul T. De Vries, Subdirector del Centro Nacional de Reintegración de los Trabajadores Filipinos en el Extranjero, Departamento de Trabajo y Empleo de Filipinas UN السيد شاول تي دي فريس، نائب مدير المركز الوطني لإعادة إدماج العمال الفلبينيين في الخارج، وزارة العمل والتوظيف، الفلبين
    ¿De verdad crees que este hombre Saúl se interponen en el camino de nuestra misión? Open Subtitles هل تعتقد حقا بأن هذا الرجل شاول سيقف في الطريق في مهمتنا؟
    Parece que tu héroe Saúl no pudo resolver el problema del campo de Nazareno. Open Subtitles يبدو كبطلك شاول لم يستطع حل مشكلة معسكر الناصري
    Deberías pensar en irte también, mientras Saúl esté fuera de las calles. Open Subtitles يجب عليك التفكير بالرحيل, ايضا بينما شاول غير موجود في الشوارع
    Dormiremos mejor una vez que Saúl se vaya a Damasco. Open Subtitles سوف ننام جميعا ً بشكل أفضل حالما يترك شاول لدمشق
    Pero vinimos con Saúl, y sabemos por qué está aquí. Open Subtitles لكننا جئنا هنا مع شاول ونحن نعرف لماذا نحن هنا
    Acabo de ver a Reuben, la mano derecha del sumo sacerdote Caifás, y Asher, uno de los hombres de Saúl. Open Subtitles شاهدت رأوبين توا ً الذراع اليمنى لرئيس الكهنة قيافا وآشير، أحد رجال شاول
    Saúl de Tarsus, me quiere muerto... nos quiere a todos muertos y está aquí. Open Subtitles شاول الطرسوسي الذى يريدنى ميتا ً والذى يريد أن يقتلنا جميعا ً .. هنا
    ¿Cómo puedes esperar salvación, Saúl, cuando tienes en tus manos la sangre de aquellos que eligieron a Jesús? Open Subtitles كيف يمكنك أن تأمل للخلاص ، شاول بينما دم أولئك الذين اختاروا يسوع يلطخ يديك ؟
    Saúl, no puede predicar la palabra de Jesús dentro de una sinagoga. Open Subtitles شاول ، لا يمكنك التبشير بكلمة يسوع داخل المجمع
    ¡Saúl de Tarso! ¡Sabemos que te escondes! Open Subtitles شاول الطرسوسي نحن نعرف أنك مختبئ
    ¿Acaso no has oído hablar de un hombre llamado Saúl de Tarso? Open Subtitles ألم تسمع أحدكما عن رجل يدعى شاول الطرسوسي ؟
    De hecho, es tu legado el que intentamos proteger, Saul. Open Subtitles الواقع، هو إرث الخاص نحن نحاول حماية شاول.
    Quiero que sepas que voy a llamar a Saul tan pronto como colguemos. Open Subtitles أريد منك أن تعرف أدعو شاول بمجرد أن شنق معك.
    ¿Quieres estar sentado en la mesa con Saul cuando lleguen? Open Subtitles هل تريد أن تكون جالسا على مائدة العشاء مع شاول عند وصولهم
    Adoran a un monstruo marino, y Saul los ha derrotado una y otra vez y otra vez con mis hijos a su lado defendiéndote a ti y los suyos. Open Subtitles يعبدون وحش البحر وانتصر شاول عليم مرار وتكرارا هو وأبنائي جنبا الى جنب لدفاع عنكم
    Pablo tampoco creía hasta que el Señor le mostró una visión del camino a Damasco. Open Subtitles شاول كان غير مؤمناً ايضاً حتى اراة الرب رؤيا فى الطريق الى دمشق
    Yo, Saulo de Tarso, Open Subtitles انا، شاول الطرسوسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more