"شبحاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • un fantasma
        
    • fantasmas
        
    • un espíritu
        
    • sombra
        
    Perdona el posible eufemismo del cliché, pero parece que has visto un fantasma. Open Subtitles اعذريني على الإستهانة الغير مقصودة بعبارتي لكنكِ تبدين وكأنكِ رأيتِ شبحاً
    Según el periódico... han elegido a un fantasma como Miembro del Parlamento por Leeds. Open Subtitles يقولون في الجرائد أن شبحاً قد انتخب ليكون نائباً عن مدينة لييدز
    Yo era un fantasma en una de sus sesiones de espiritismo, si puedes creértelo. Open Subtitles لقد كنتُ شبحاً في أحد جلساتها لتحضير الأرواح، أن كنت تصدق هذا
    No lo comprendo ¿Qué ganaba con mostrarme un fantasma que no estaba muerto? Open Subtitles أنا لا أفهم فحسب لماذا يجب أن أرى شبحاً ليس بميت؟
    Creo que un fantasma brillante, o un pájaro brillante, o una bruja, pero que brille. Open Subtitles لذلك انا افكر في شبحاً متلألأ او طائراً متلألأ او ساحرة لكن متلألأة
    De ser ese caballero, o bien eres un desertor o un fantasma. Open Subtitles إن كنتَ فعلاً ذلك الفارس فإما إنك هارباً أو شبحاً.
    Si llegaba a ver un fantasma a tu edad, me habría muerto de miedo. Open Subtitles لو رأيت شبحاً وأنا في سنك لمت من كثرة الخوف.
    Murió delirando sobre un fantasma. Open Subtitles لقد مات وهو يهذى بكلاماً غير مفهوم عن شبحاً
    No creo que un fantasma se comiera 3 rebanadas de pastel y 2 capuchinos. Open Subtitles لا أظن شبحاً يمكنه إلتهام 3 قطع كعك وكوبي كابتشينو
    Si es un fantasma, ¿por qué esperó tanto para contactarte? Open Subtitles إذا كانت شبحاً فلماذا أنتظرت هذه المدة للإتصال بك
    Sí, bueno, si esta niña Emily es un fantasma no creo que aprecie que saques su ataúd. Open Subtitles إذا كانت الفتاة إيميلي شبحاً بالفعل فلا أظنها ستكون ممتنه لتفتيشك قبرها
    Pueden hacerle creer que está viendo un fantasma Open Subtitles . تستطيعون أن تجعلوه يعتقد أنه يرى شبحاً إلى أين ستذهبين بهذا ؟
    - Los fantasmas pueden ir a donde sea. - No eres un fantasma. Open Subtitles . ظننت أن الأشباح يذهبون لأي مكان يريدونه . أنت لست شبحاً
    No tenía demasiadas reglas porque ellos eran viejos y creían que yo era un fantasma. Open Subtitles لم تحكمني أية قواعد لأنهما كانا كبار بالسن وظنا أنني شبحاً
    A ti, pensé que habías visto un fantasma. Open Subtitles أنت , أعتقدت بأنك تبدو كمن رأى شبحاً هناك
    Oye, no soy un experto en esto... pero estoy seguro que así me vería si viera un fantasma. Open Subtitles لست خبيراً في ذلك ولكني متأكد أن هذا سيكون حالي لو رأيت شبحاً
    ¿A quién llamarás la próxima vez que tengas un fantasma en tu trabajo? Open Subtitles بمن ستتصلين عندما ترين شبحاً في عملك المرة القادمة ؟
    Que susto me pegó Como un fantasma Open Subtitles لمَ أنت مستعجل ؟ لقد أخفتني , لقد ظننت أنك شبحاً
    ¿ O sea que a tu esposa la asesinó un fantasma? Open Subtitles اذن انت تحاول ان تقول لي ان شبحاً قتل زوجتك؟
    Es demasiado joven para ver fantasmas. Open Subtitles اللائي يمكنهن قول نفس الشيء إنها أصغر من أن تري شبحاً
    ¿Vio alguna vez un espíritu, espectro o fantasma? Open Subtitles هل سبق لكم أن رأيتم أو أى فرد من عائلتكم طيفاً أو شبحاً مخيفاً؟
    Mírame ahora Sólo soy una sombra a mí mismo. Sí, tengo que admitir ¿no es así ... físico fácil. Open Subtitles أنظر لي الآن لست سوى شبحاً من ماضي نفسي مسراً للنظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more