"شخصاً ما في" - Translation from Arabic to Spanish

    • alguien en
        
    • alguien de
        
    • alguien del
        
    Entonces ella se encontró con alguien en el parque. ¿Qué prueba eso? Open Subtitles إذاً قابلت شخصاً ما في المتنزه, ما الذي يثبته هذا؟
    Por qué quien en su sano juicio, no preferiría poner a alguien en una casa que sacarlo de otra. Open Subtitles لأن من لديهم عقل سليم لن يفضلوا وضع شخصاً ما في منزل عوضاً عن إخراجه منه
    Si le preguntamos a alguien en la calle si conoce a Microsoft, TED ستسأل شخصاً ما في الشارع إن كان قد سمع بشركة مايكروسوفت.
    Bueno, primero que nada, eso significaría que... alguien de esta administración está también involucrado en el robo del gas nervioso. Open Subtitles حسناً، أولاً هذا يعني أن شخصاً ما في الهيئة أيضاً له علاقة بسرقة غاز الأعصاب
    Me dijo que realmente no está lista para salir con alguien de la oficina, pero realmente le gustas como amigo. Open Subtitles قالت أنها ليست مستعدة حقاً لمواعدة شخصاً ما في المكتب لكن هي حقاً تحبك كصديق
    Hace miles de años, alguien del poblado predijo que esto sucedería Open Subtitles منذ ألف سنة مضت,شخصاً ما في تلك القرية توقع حدوث هذا
    Sí, tal vez viste a alguien en tu cabeza. Open Subtitles نعم.حسناً.يبدو أنكي قد رأيتي شخصاً ما في رأسكي
    Conocí a alguien en la cárcel que podría movértelo. Open Subtitles هل حصلت على مُشتري للبضاعة؟ لأنني قابلت شخصاً ما في المقاطعة سيكون قادراً على نقلِها لك
    Todos necesitan a alguien en su vida que los escuche, ¿no? Open Subtitles الجميع يحتاجون شخصاً ما في حياتهم ليصغو إليه أليس كذلك ؟
    Fui a dispararle a alguien... En su corazón. A unos 100 metros. Open Subtitles ذهبت إلى هناك لأقنص شخصاً ما في قلبه من على بُعد 1500 قدم
    April se encontró con alguien en el Parque Greenbelt la noche que fue asesinada. Open Subtitles لقد قابلت أبريل شخصاً ما في متنزه الحزام الأخضر في نفس الليلة التي قتلت فيها
    Eso es como preguntar por qué has de creer en la gravedad, para saber que si tiras una piedra desde una cornisa le dará a alguien en la cabeza. Open Subtitles ذلك يشبه أن تسأل لماذا يجب عليك أن تؤمن بالجاذبية الأرضية لتعرف أنك إذا رميتَ حجراً من أعلى الجرف فإنه سيصيب شخصاً ما في رأسه
    Eso significa que alguien en algún lado sabía que esto iba a pasar. Open Subtitles هذا يعني أن شخصاً ما في مكان ما, كان يعرف ماذا سيحدث
    Es como si hace 200 años le pegas a alguien en un bar. Open Subtitles أنه مثل، قبل 200 سنة ضربت شخصاً ما في حانة
    No estaba lista para salir con alguien de la oficina pero le gustabas como amigo. Open Subtitles قالت أنها ليست مستعدة حقاً لمواعدة شخصاً ما في المكتب لكن هي حقاً تحبك كصديق
    ¿Todavía crees que alguien de nuestra familia podría ser responsable? Open Subtitles ما زلت تعتقد بأن شخصاً ما في عائلتنا , قد يكون المسوؤل ؟
    No puedo evitar pensar que alguien de aduana no estaba haciendo su trabajo. Open Subtitles لا أستطيع أن أفكر إلا في أن شخصاً ما في الجمارك لم يقم بعمله
    Ojalá pudiera ayudarlo con esto. Tal vez, alguien de mi oficina pueda asistirlo. Open Subtitles أيها العقيد، أتمنى لو بمقدوري مساعدتك في الأمر، ربما شخصاً ما في مكتبي يمكنه ذلك
    ¿Y ese tipo te dijo que alguien del departamento está a la caza? Open Subtitles وقال لكِ هذا الرجل أنّ شخصاً ما في الإدارة خائن؟
    Debía ser alguien del restaurante. Open Subtitles لابدّ أن يكون شخصاً ما في المطعم.
    Lugarteniente, no tengo razón para creer que alguien del departamento de policía de Dallas trabaje para Jimmy Nichls. Open Subtitles أيّتها الملازمة، لديّ سبب للإعتقاد أنّ شخصاً ما في شرطة "دالاس" يعمل لحساب (جيمي نيكولز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more