Es una sátira de los medios en la que una persona real no sabe que está viviendo en un mundo inventado. | TED | إنها هجاء وسائل الإعلام حيث يجهل شخص حقيقي إنه يعيش في عالم مصطنع. |
Y, nuevamente, una persona real de tamaño estándar en la UE, para que tengan idea de la escala. | TED | ومرة أخرى، شخص حقيقي بحجم معايير الإتحاد الأوروبي حتى تحصلوا على بعض الإحساس بالمقياس. |
Aunque... me siento como una persona real. | TED | وعلي الرغم من ذلك، أشعر كأني شخص حقيقي. |
Quería que viera que estaba haciendo daño a una persona de verdad. | Open Subtitles | أردتها ان ترى أنني شخص حقيقي , اذا كانت ستؤذي |
Ayer finalmente me atendió una persona real, en lugar de una tonta máquina. | Open Subtitles | أخيراً تحدثت مع شخص حقيقي علىالهاتفبالأمس... بدلاً من الرسالة التسجيلية اللعينة |
Lo que me das es lo que siempre quise, una persona real, inteligente y sexy con la que puedo hablar y compartir todo. | Open Subtitles | ما حصلت منك عليه هو كل ما اردته دائما شخص حقيقي ذكي ومثير اتحدث معه واشاركه بكل ما لدي |
Te pedí que buscarás en la América media, una persona real. | Open Subtitles | طلبت منكِ البحث في أمريكا الوسطى، شخص حقيقي |
Los íconos invitan al fiel a pararse, no frente a una pintura, sino a una persona real. | Open Subtitles | الأيقونات لا تقوم فقط بدعوة المصلي ليقف أمام لوحة، بل ليقف أمام شخص حقيقي |
No se puede huir de un fantasma, así que tiene que ser una persona real. | Open Subtitles | لا يمكن الهرب من شبح إذن لابد وأنه شخص حقيقي |
Se pone en su dirección, y una persona real viene a recogerlo y te lleva donde desea ir. | Open Subtitles | تضع فيه عنوانك و شخص حقيقي يأتي ليقلك و يأخذك إلى أي مكان تريده |
Así que estoy a una hora de ser una persona real. | Open Subtitles | لذلك أنا ساعة واحدة بعيدا عن كونه شخص حقيقي. |
Antes de llegar a este sitio, yo era una persona real. | Open Subtitles | قبل ان أتي الى هذا المكان، كنت شخص حقيقي. |
Sí, pero usted no consigue ser una persona real. | Open Subtitles | نعم، ولكك لا تقربي من ان تكوني شخص حقيقي |
Alguna parte de mó, una persona real que vive y respira, se volvió programada, electronica y virtual. | TED | جزء مني -- شخص حقيقي يتنفس -ـ أصبح مبرمجا، إليكتروني وخيالي |
Quiero decir, se que es una persona real y todo, pero solo digo como que, saben, pienso que es genial como también es un acrónimo, saben, es como, saben, es como un concepto muy avanzado y todo como eso. | TED | أقصد أعرف أنه شخص حقيقي و كل شئ ، لكنني فقط أقول ذلك. تعلمون، أظنه مميز أنه أيضاً إختصار ، تعلمون، وهو مثل ، تعلمون ، مثل مفهوم عالي جداً وكل شئ . |
Antes estaba hablando como una persona real. | Open Subtitles | كان يتحدث من قبل مثل شخص حقيقي. |
Necesitas una situación real. Cuchillos de verdad con una persona de verdad. | Open Subtitles | تحتاجين الى موقف لعبي، سكاكين حقيقية مع شخص حقيقي |
Estaba empezando a pensar que eras una persona de verdad pero sólo eres una perra mentirosa embustera que miente. | Open Subtitles | ... لقد كنت قد بدأت اراك كـ شخص حقيقي لكنك مجرد سافلة , كاذبة و تكذب |
¡Ahora tengo una cita! ¡Con una persona de verdad! | Open Subtitles | والآن يجب أن أذهب في موعد غرامي مع شخص حقيقي |
Oh, Bill es real. | Open Subtitles | بيل شخص حقيقي.. |
O sea quiero, pero quiero a alguien con iniciativa, a alguien real, a alguien que quiera un futuro. | Open Subtitles | اعني ان أريد ،لكن اريد مع شخص مستعد ، شخص حقيقي ، شخص يريد مستقبل |