Queremos comprar cierto objeto en la subasta. Por eso necesitamos el dinero. | Open Subtitles | ثمّة شيء نودّ شراءه من المزاد، وهذا سبب عوزنا للمال. |
¿Hay algo que quizás podrías comprar que podría hacer que te sientas mejor? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء أستطيع شراءه لأجلك قد يشعرك ببعض التحسن؟ |
Bueno, él tendrá todo el dinero del mundo... pero hay algo que no puede comprar. | Open Subtitles | لديه كل أموال العالم، ولكن ثمة شيء وحيد لا يستطيع شراءه. |
Este plebeyo advenedizo no puede impedirme comprarlo. | Open Subtitles | هذا الفلاح المغرور لن يستطيع منعي من شراءه |
Bueno, entonces dile que cuando vea algo en la lista de compras tiene que comprarlo. | Open Subtitles | قل لها إذن، حين يدرج شيء على قائمة المشتريات فعليها شراءه |
Cuando una pequeña empresa logra producir un programa informático que tiene éxito, muy a menudo las empresas mayores intentarán comprarla inmediatamente en vez de intentar competir con ella. | UN | وعندما تفلح شركة صغيرة في تطوير برنامج حاسوب ناجح، كثيرا ما تحاول الشركات اﻷكبر شراءه كلية بدلا من محاولة التنافس معه. |
pero el petróleo en cuestión está siendo comprado por yihadistas radicales, las ganancias están siendo usadas para financiar toda clase de bajezas. | Open Subtitles | لكن النفط الذي نتحدث عنه هُنا تم شراءه من جهاديين مُتطرفين يتم إستخدام العائدات في تمويل كافة أساليب القُبح |
Cuando le dije que milord no había firmado la nota, dijo que tenía que tenerlo, o que no podría comprar las bestias al mejor precio. | Open Subtitles | عندما أخبرته بأن صاحب السمو لميوقعالوثيقة، أصر على أن يأخذها, أو القطيع لا يُمكن شراءه بالسعر المُناسب. |
Esta es la primera computadora personal que van a querer comprar. | Open Subtitles | هذا هو الكمبيوتر الشخصي الأول الذي سترغب في شراءه |
Pues, creo que estás tratando de comprar. No creo que tienes ese dos. | Open Subtitles | أعتقد أنك تحاول شراءه لا أصدق أن لديك الشيطان |
Bien, ¿Pero tiene el mejor tratamiento que el dinero puede comprar, Correcto? | Open Subtitles | لكنك حصلت على أفضل علاج يمكن شراءه بالمال ، أليس كذلك؟ |
Con el anticipo, más el dinero que ahorramos de alquiler podemos comprar dos casas como esta. | Open Subtitles | حبيبتى, لنا الأسبقية بالإضافة إلى المال الذى ادخرناه خلال التأجير يمكننا شراء هذا المنزل مرتين فوق شراءه الأن |
Perdimos la casa que íbamos a comprar por culpa de ese desgraciado. | Open Subtitles | أنهقطعةمنالقذارة كلّفنا البيت الذي كنّا نُحاول شراءه |
No me dirá por qué está intentando comprar todas estas casas. | Open Subtitles | إنه يأبى أن يخبرني عن سبب شراءه لكل تلك المنازل |
"porque la gente no puede dejar de comprarlo. | Open Subtitles | لأن الناس بإمكانهم إيقاف أنفسهم من شراءه |
Ven a la perfumería si quieres comprarlo. Mañana tenemos abierto. | Open Subtitles | تعال إلى المتجر إذا أردت شراءه نحن نفتح غداً |
Apuesto que podemos comprarlo por 1.8, probablemente incluso menos. | Open Subtitles | أراهنك بأننا سنستطيع شراءه بمقابل 1.8 مليون وربما أقل |
Pudo comprarla o tomarla de un edificio. | Open Subtitles | ربما كان بمقدوره شراءه أو الحصول عليه من أحد المباني |
Te apuesto que podemos comprarla barata. Tiene problemas de dinero. | Open Subtitles | أراهن على اننا يمكننا شراءه بشئ رخيص لديها مشكلة مالية |
¿Parece algo comprado en un auto lavado? Claro. | Open Subtitles | يبدو وكأنه شيء تستطيعن شراءه من مغسلة السيارة؟ |
Estos dos últimos años ha bebido todo lo que ha podido pagar y lo que le han pagado. | Open Subtitles | لذلك, فهو يشرب لمدة سنتين هذا كل مايستطيع شراءه أو يشتريه له شخصا ما حتى ليلة البارحه |
Cambió de manos en 1934 y fue comprada por... | Open Subtitles | تغيرت الملكيه عام 1934 وتم شراءه من.. |
Les ofrecí comprársela, pero ya sabe cómo son los ancianos. | Open Subtitles | عرضت عليهم شراءه لكنك لا تعرف كيف هم العجزة |
Muchos de los datos de alta resolución que eran útiles para la gestión de tierras a nivel local estaban controlados por empresas comerciales y, en consecuencia, comprarlos solía ser bastante caro. | UN | والجزء الأكبر من البيانات العالية الاستبانة المفيدة من أجل إدارة الأرض على الصعيد المحلي تتحكّم فيه شركات تجارية، وبالتالي فإن شراءه بانتظام ينطوي على تكلفة عالية. |