Uniformados, detectives, turnos de 12 horas. Ponga un policía armado en cada esquina. | Open Subtitles | بدلات رسميّة, المحقّقون, ورديات عمل لـ12 ساعة, ضعو شرطيّاً مُسلّحاً بكلّ ركن. |
- Casi golpeamos a un policía. - Asistente de tráfico. | Open Subtitles | ـ كدنا نصدم شرطيّاً ـ لقد كان حارساً، لو كان شرطيّاً |
Oye, enviaste a un policía al hospital. Lo que suceda ahora dependerá del departamento no de él. | Open Subtitles | قد أودعتَ شرطيّاً المستشفى، وما يحدث الآن وقف على الدائرة لا عليه |
Ahora tienes el record de capturas hechos por alguien que no es poli. | Open Subtitles | أنتَ تحمل الآن الرقم القياسي لأكثر التوقيفات بواسطة شخص ليس شرطيّاً |
Si es un cana matalo ahora mismo y nos vamos a casa. | Open Subtitles | لو أنه شرطيّاً اقض عليه الآن ودعنا نذهب إلى المنزل |
que está programada para subasta en dos semanas. lo que significa que eres un estafador o un policía. | Open Subtitles | الذي من المقرر بيعها في المزاد في خلال أسبوعين مما يعني إما أن تكون مخادعاً أو شرطيّاً |
Ya no soy un policía. Necesito a un policía para arrestar a alguien. | Open Subtitles | لم أعد شرطيّاً، والآن أحتاج شرطيّاً للقيام بهذا الاعتقال |
Cuando un policía quiere hacerte la vida imposible, no puedes hacer nada. | Open Subtitles | عندما يريدُ شرطيّاً أن يجعل حياتكِ بائسه، فلا يمكنكِ فعلُ الكثير |
- No. No es seguro que un policía le disparó. | Open Subtitles | السّلاح ينتمي إلى أحدٍ من هذا القسم لكن من غير المؤكّد أن يكون القاتل شرطيّاً |
La cosa es, que esa vez no era una puta. Era un policía. | Open Subtitles | المغزى هو أنها لم تكن عاهرة في إحدى المرات بل كانت شرطيّاً |
Sí, bueno, sabes, no eres un policía en actividad a menos que tengas quejas sobre ti. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، لن تكون شرطيّاً فعالا الا اذا كان لديك أعداء |
Fui un tonto al creer que un policía sería competente... como para seguir instrucciones simples. | Open Subtitles | لقد كنت أحمقاً لأصدّق بأن شرطيّاً ... سيكون كفؤاً بما يكفي لإطاعة أوامر بسيطة |
No, tú lo hiciste ¡al asesinar a un policía y a una mujer inocente! | Open Subtitles | ...كلا يا رجل، أنتَ فعلتَ عندما قتلتَ شرطيّاً وسيّدةً بريئة |
¿Venderás a un policía por un drogadicto con el que te estás acostando? | Open Subtitles | ستخونين شرطيّاً لأجل مدمن تضاجعينه؟ |
Porque escuché que ser un policía puede destruir toda evidencia de tener una personalidad. | Open Subtitles | لأنّني سمعت عندما تكون شرطيّاً... يمكن لذلك أن يدمر جميع الأدلة في امتلاك شخصية |
Tiene miedo de alguien y no es un policía. | Open Subtitles | إنّه يخاف من شخص ما وليس شرطيّاً |
Porque sabía que el hermano del vigilante era un policía. | Open Subtitles | لأنّه علم أن أخ اللاّتيني كان شرطيّاً |
Y si es lo que cuesta ser un poli hoy en día, quizá debería dejarlo. | Open Subtitles | وإذا كان هذا ما يتطلّبه أن تكون شرطيّاً بهذه الأيّام فربّما يستحسن أن أخرج للتسكّع |
Está a punto de cargarse la carrera de un buen poli sólo porque cree que hizo algo malo. | Open Subtitles | أنت على وشك أن تدمر مهنة شرطيّاً جيّداً باعتقادك بأنّها اقترفت خطئاً |
No es un cana ni en mil años. | Open Subtitles | ليس شرطيّاً ليس فى ألف عام |
Pero si usas eso en el tribunal, todos sabrán que papá estaba corrupto. | Open Subtitles | لكن إن اُستخدمت في المحكمة سيعرف الجميع أن والدي كان شرطيّاً فاسداً |
Sé que no es policía con esa ropa lujosa y ese pelo esponjoso. | Open Subtitles | أعرف أنّك لست شرطيّاً مع ذلك القميص المُزخرف والشعر السخيف. |