Entretanto, usted tiene mucho por hacer para recuperarse... y considerando que es un honor que usted lo hará en mi casa. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، هناك الكثير من التعافي لتقوم به وأنا أعتبره شرف لي بأن تقوم به في منزلي |
Nos uniremos a su empresa, será un honor servir a mi rey. | Open Subtitles | سننضم الى مسعاك شرف لي أن أحظى بفرصة خدمة ملكي |
Es un honor tener la mano triturada... por Wyoming Bill Kelso. | Open Subtitles | إنه شرف لي أن تسحق يدي بواسطة يد راعي بقر |
Fue un placer conocerlos, Sr. Presidente y Sra. Walker. | Open Subtitles | كان شرف لي أن أقابلك سيدي الرئيس، سيدة واكر. |
Con una mente como esa, podríamos viajar por las estrellas. Sería mi honor. | Open Subtitles | بعقل كهذا يمكننا أن نسافر للنجوم هو سيكون شرف لي |
Es un honor tenerle en esta casa. | Open Subtitles | لأنه هذا شرف لي أن تكون معنا في هذا المنزل |
Me dijeron que Njala era un monstruo, que él debía ser ejecutado, que sería un honor hacerlo. | Open Subtitles | اخبروني ان نجالا وحش يجب ان يقتل وان ذلك شرف لي |
Es un honor conocerte he visto cada una de tus peliculas | Open Subtitles | ان مقابلتك شرف لي لقد رأيت كل فلم من أفلامك |
Sr., sólo quiero decirle que es un honor charlar... con el dueño de la discoteca entre las discotecas. | Open Subtitles | لاأعرف ماأقول.. أنه شرف لي أن أجلس مع صاحب أعظم نادي من النوادي |
Sí, ciertamente un honor, pero otorgado a muchos médicos. | Open Subtitles | هذا شرف لي لكنهم أيضاً يتعاملون مع أطباء كثيرين غيري |
Es un honor para mí presentarle a cada uno de ustedes este símbolo de mérito. | Open Subtitles | حسناً , و بناء على ذلك هذا شرف لي لأقدم لكل واحد منكم هذا الرمز للاستحقاق |
Ella le dio sentido a mi vida y equilibrio y fue un honor amarla el corto tiempo que estuvo conmigo. | Open Subtitles | أعطتنى معنى وميزان حياتي وكان شرف لي أن حبها لوقت قصير كانت معي |
Ha sido un honor traerles las noticias cada noche, y leer para ustedes el periódico cada mañana. | Open Subtitles | كان ذلك شرف لي لان انقل لكم الاخبار كل مساء و اقراء لكم الصحف كل صباح |
Me gusta trabajar aquí porque es un honor cocinar contigo pero prefiero trabajar en un lugar donde sea bienvenido. | Open Subtitles | أريد العمل هنا لأنه شرف لي أن أطهو معك لكنني أفضل العمل بمكان حيث يكون مرحباً بي |
Ha sido un honor verles trabajar. | Open Subtitles | لقد كان شرف لي أن أشاهدكم أيها الرفاق تعملون |
Es todo un honor pero con gusto renunciaría a él por la mujer adecuada. | Open Subtitles | هذا شرف لي لكنني سأتنازل عنه بفرح من أجل المرأة المناسبة |
Mucho gusto en conocerlos, señores. Es un placer. | Open Subtitles | سررت كثيراً بمقابلتكم أيها السادة هذا شرف لي |
Tú debes ser Mamá Winchester. un placer. | Open Subtitles | شرف لي مقابلتكِ سمعت عنكِ الكثير |
- Bruce Jespersen. un placer. | Open Subtitles | بورس جاسبرسون ، شرف لي مقابلتك |
Aquí hubo un espléndido baile dado en mi honor. | Open Subtitles | كان هناك إعطاء الفاخرة الكرة في شرف لي. |
Me siento honrado. Y ahora lo has logrado. | Open Subtitles | هذا شرف لي والآن قد حققتَ حلمها |
Sr. V. Petrovsky, Sr. A. Bensmail, excelentísimos señores, distinguidos delegados, tengo el honor y el deber de transmitirles la felicitación más cordial y los mejores deseos del Gobierno y el pueblo de Kenya. | UN | إنه شرف لي وواجب عليّ أن أبلغكم أحر التحيات وأطيب التمنيات من حكومة وشعب كينيا. ويعلق فخامة الرئيس دانيل ت. |
Será mi privilegio cuidarlo por él, Señor. | Open Subtitles | لقد كان شرف لي الإهتمام به سيدي |
Bueno, supongo que entonces debería sentirme honrada. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّ هذا شرف لي |
Ha sido el mayor honor de mi vida luchar a su lado, General. | Open Subtitles | كان أكبر شرف لي أن أخدم تحت قيادتك، جنرال |
Será un gran honor para mí asociarme con un hombre de letras tan talentoso, según lo dicho por la Srta. Bowles. | Open Subtitles | لقد تم ترتيب كل شيء سيكون شرف لي أن أشارك.. شاب موهوب جدا في الحروف كما أخبرتني بولز |