"شريكتي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi compañera
        
    • mi socia
        
    • mi pareja
        
    • mi compañero
        
    • mi socio
        
    • colega
        
    • mi cómplice
        
    • compañera de cuarto
        
    ¿Y si mi compañera de cuarto conociera a mi ambiciosa trenzadora de cabello, quien acaba de iniciar su negocio de extensiones capilares? TED ماذا لو أن شريكتي في الغرفة علمت عن مصففة الشعر الطموحة، التي بدأت للتو عملها الخاص ببيع وصلات الشعر؟
    mi compañera agorafóbica dejó la habitación por primera vez sólo para evitarme. Open Subtitles حتى شريكتي باالغرفة ذات الرهاب تَركَت غرفتُنا للمرة الأولى تَفادتني
    mi compañera termina en el lado equivocado de una llamada, consigo enterarme. Open Subtitles شريكتي تنتهي في الجانب الخطأ بالاتصال لذا سمعتُ عن ذلك
    Vale, mi socia empresarial podría explicar esto mejor que yo, pero lo intentaré. Open Subtitles حسناً، شريكتي في العمل تستطيع شرح هذا أفضل مني، لكن سأحاول.
    Hey, hijo de puta, ¿por qué tocas a mi pareja? Open Subtitles لماذا تقترب من شريكتي أيها المتسكع الأحمق
    Solía vivir allí, y cuando me fui, mi compañera convirtió nuestro apartamento en una casa de prostitutas, y mi nombre aún estaba en el alquiler. Open Subtitles كنت اعيش هناك و عندما غادرت حولت شريكتي بالسكن شقتنا إلى منزل دعارة و إسمي كان ما زال موجودا على العقد
    Fue mi compañera en la crianza de tres hijos maravillosos, ahora adultos, y, realmente, era mi chica. TED كانت شريكتي في تربية ثلاتة أطفال رائعين، والآن هم راشدون، وبالفعل كانت فتاتي، أتعلمون؟
    ¿Si mi compañera de cuarto conociera la cirugía del corazón hecha en un hospital de Lagos la semana pasada? TED ماذا لو أن شريكتي في الغرفة علمت عن عملية القلب التي أُجريت في مستشفى لاغوس الأسبوع الماضي؟
    mi compañera es estadounidense. Open Subtitles و مسحت جدار فارق العمر الذي يفصل بيننا شريكتي في الغرفة أميريكية ..
    Pero sí que salió con mi compañera de piso, Corinne. Open Subtitles بالرغم من أنة كان يواعد شريكتي في السكن كورين
    mi compañera está haciendo mi lavado. Open Subtitles هل تريدين أن تعرفي أسوا شيء إلى الآن ؟ شريكتي في الغرفــة التي تنظف الملابس
    Ella ha sido mi compañera por años. Ha compartido cosas conmigo que tú nunca entenderías. Open Subtitles لقد كانت شريكتي لسنوات عديدة وشاركت معي في أشياء لا يمكنك أبدًا أن تفهمها.
    - Puedes usarla mi compañera se quedará en la casa de unos amigos Open Subtitles يمكنك استخدامة شريكتي في الغرفة ستبيت مع بعض الاصدقاء
    mi compañera y yo pensábamos en palabras para el sábado en la noche. Open Subtitles أنا و شريكتي كنا نأتي بإقتباسات عن ليلة السبت
    Piénsalo de nuevo. No vas a ser mi compañera. Open Subtitles أعتقد قبل مصافحتك انني لن أعتبرك شريكتي ، بل سأعتبرك ظلي
    No vamos a ninguna parte. Ese bastardo asesinó a mi compañera. Open Subtitles لن نذهب إلى أي مكان هذا الوغد قتل شريكتي
    No de mi compañera, quiero que me apoye. Open Subtitles ليس من ضمن حياتي , أريد شريكتي أن تدعمني
    La mejor amiga con la que durmió mi ex prometida, era mi ex ex prometida y era mi socia y empezamos el negocio con mi dinero. Open Subtitles أعز أصدقائي التي نامت معه خطيبتي السابقه كانت ما قبل خطيبتي التي قبلها وكانت شريكتي في العمل وبدئنا العمل بنقودي
    Hola, Sr. Ravioli. Soy Dee y ella es mi socia Dawn. Open Subtitles مرحباً سيد رافيولي ، أنا دي وهذه شريكتي دين
    Bueno, me acabo de apuntar, e imagínate, mi primer día, y mi pareja no aparece. Open Subtitles لقد انضممت للتو وذهبت لأكتشف يومي الأول، شريكتي لم تأتي
    Un amigo de mi compañero de piso es conserje allí consiguió la cinta de seguridad para mí y me la va a mandar. Open Subtitles صديق شريكتي في السكن هو بواب المكان ولقد دبر لي شريط المراقبة وسيحضره لي الآن
    mi socio de negocios es igual que yo en todo. Open Subtitles شريكتي في الأعمال وصديقتي وهي متساوية معي في كل شيء
    Puede que no se haya dado cuenta, colega, pero lo que cuelga del cuello de mi compañera no es una esvástica. Open Subtitles ربّما لم تلاحظ ذلك يا صاح، لكن ذلك ليس صليبا معقوفا على رقبة شريكتي.
    Pero lo es también más al volver con mi cómplice, Open Subtitles لكن أعظم أن أعود مع شريكتي القديمة في الجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more