"شعبة الاتصالات والإعلام" - Translation from Arabic to Spanish

    • División de Comunicaciones e Información Pública
        
    • la División de Comunicaciones e Información
        
    • División de Comunicaciones e Información del
        
    • de Comunicaciones e Información Pública será
        
    • DCIP
        
    • Subdivisión de Comunicaciones e Información Pública
        
    El presupuesto de la División de Comunicaciones e Información Pública no es suficiente para apoyar muchas de las actividades del programa. UN فميزانية شعبة الاتصالات والإعلام العام لا تكفي لتقديم الدعم إلى العديد من أنشطة البرنامج.
    La División de Comunicaciones e Información Pública tiene la responsabilidad de ejecutar este subprograma. UN شعبة الاتصالات والإعلام الجماهيري هي المسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    La División de Comunicaciones e Información Pública se encarga de la divulgación y la preparación de publicaciones para todos los subprogramas. UN وتتولى شعبة الاتصالات والإعلام المسؤولية عن الاتصال وعن إنتاج المنشورات لجميع البرامج الفرعية.
    Recursos humanos: División de Comunicaciones e Información Pública UN الموارد البشرية: شعبة الاتصالات والإعلام
    Las oficinas regionales coordinarán y ejecutarán los aspectos regionales del programa y colaborarán con la División de Comunicaciones e Información Pública u otras divisiones pertinentes con el fin de garantizar la representación regional en las actividades mundiales. UN وسوف تنسق المكاتب الإقليمية وتنفذ الجوانب الإقليمية من البرنامج وسوف تعمل مع شعبة الاتصالات والإعلام أو الشُعب ذات الصلة الأخرى لضمان التمثيل الإقليمي في الأنشطة العالمية.
    Las oficinas regionales coordinarán y ejecutarán los aspectos regionales del programa y colaborarán con la División de Comunicaciones e Información Pública u otras divisiones pertinentes con el fin de garantizar la representación regional en las actividades mundiales. UN وسوف تنسق المكاتب الإقليمية وتنفذ الجوانب الإقليمية من البرنامج وسوف تعمل مع شعبة الاتصالات والإعلام أو الشُعب ذات الصلة الأخرى لضمان التمثيل الإقليمي في الأنشطة العالمية.
    11.17 La aplicación de este subprograma está a cargo de la División de Comunicaciones e Información Pública. UN 11-17 تتولى شعبة الاتصالات والإعلام مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    11.17 La aplicación de este subprograma está a cargo de la División de Comunicaciones e Información Pública. UN 11-17 تتولى شعبة الاتصالات والإعلام مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    La División de Comunicaciones e Información Pública se encargará de la aplicación de una amplia estrategia proactiva de comunicaciones e información pública en apoyo de los fines y objetivos de la misión. UN 54 - شعبة الاتصالات والإعلام مسؤولة عن تنفيذ استراتيجية استباقية وشاملة للاتصالات والإعلام لدعم أهداف البعثة ومقاصدها.
    14.66 La División de Comunicaciones e Información Pública será la encargada de ejecutar este subprograma. UN 14-66 تتولى شعبة الاتصالات والإعلام مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    La aplicación de este subprograma está a cargo de la División de Comunicaciones e Información Pública. UN 46 - تتولى شعبة الاتصالات والإعلام مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    40. La implantación de la estrategia la coordinará y llevará a cabo la División de Comunicaciones e Información Pública en estrecha colaboración con otras divisiones y oficinas regionales. UN 40 - سوف تتولى شعبة الاتصالات والإعلام العام تنسيق وتنفيذ الاستراتيجية بالتعاون الوثيقة مع شعب أخرى ومكاتب إقليمية.
    División de Comunicaciones e Información Pública UN شعبة الاتصالات والإعلام الجماهيري
    La División de Comunicaciones e Información Pública se encarga de la divulgación y la preparación de publicaciones para todos los subprogramas. UN وتتولى شعبة الاتصالات والإعلام المسؤولية عن التعريف بالبرامج الفرعية وعن إنتاج المنشورات التي تعدها جميع البرامج الفرعية.
    la División de Comunicaciones e Información del Público se encargará de la coordinación y aplicación generales y colaborará con los centros de información regionales y las divisiones sobre cuestiones relacionadas con los niños y los jóvenes. UN وسوف تقوم شعبة الاتصالات والإعلام العام بمهمة التنسيق العام والتنفيذ وسوف تعمل مع نقاط الاتصال الشعبية والإقليمية الخاصة بقضايا الأطفال والشباب.
    14.57 La Subdivisión de Comunicaciones e Información Pública será la encargada de ejecutar este subprograma. UN 14-57 تتولى شعبة الاتصالات والإعلام مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    La DCIP ha sido reconocida por sus campañas mundiales, como la Campaña de los mil millones de árboles, y su labor con los niños, los jóvenes y los deportes. UN وقد اشتهرت شعبة الاتصالات والإعلام الجماهيري بحملاتها العالمية، مثل حملة البليون شجرة، وعملها المتعلق بالأطفال، والشباب والرياضة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more