"شعبة السياسات والتخطيط" - Translation from Arabic to Spanish

    • División de Políticas y Planificación
        
    • División de Política y Planificación
        
    • Dirección de Políticas y Planificación
        
    Departamento encargado: División de Políticas y Planificación UN الإدارة المسؤولة: شعبة السياسات والتخطيط
    No obstante, para el bienio 2008-2009 la División de Políticas y Planificación Estratégica contará con 41 puestos. UN أما بالنسبة لفترة السنتين 2008-2009، فستتألف شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي من 41 وظيفة.
    De esos 82 puestos, se propone redistribuir 23 puestos a la División de Políticas y Planificación Estratégica y 24 puestos a la División de Contratación y Dotación de Personal, y retener 35 puestos para la División de Formación y Perfeccionamiento. UN ومن الوظائف الـ 82، يقترح نقل 23 وظيفة إلى شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي و 24 وظيفة إلى شعبة التوظيف وتوفير الموظفين، مع إبقاء 35 وظيفة لشعبة التعلم وتنمية القدرات.
    A tales efectos, un primer paso importante son los instrumentos de gestión basada en los resultados y los mecanismos de supervisión que la División de Política y Planificación ha producido recientemente en colaboración con la Oficina de Evaluación. UN ولهذه الغاية، يشكل نهج الإدارة القائم على تحقيق النتائج وأدوات الرصد التي استحدثها شعبة السياسات والتخطيط مؤخرا، بالتعاون مع مكتب التقييم، خطوة أولى هامة في هذا الصدد.
    52. La primera oradora fue la Sra. Elizabeth Gibbons, jefa de la Sección de Políticas Mundiales de la División de Política y Planificación del UNICEF, quien dio un ejemplo concreto de la labor del UNICEF al confeccionar presupuestos nacionales para la niñez y comunicó a los participantes el análisis y la vigilancia del gasto social en el Ecuador. UN 52- وكانت المتحدثة الأولى هي السيدة إليزابيث غيبونس، رئيسة قسم السياسات العالمية في شعبة السياسات والتخطيط التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، حيث قدمت مثالاً ملموساً لعمل اليونيسيف
    Los puestos de la División de Políticas y Planificación Estratégica incluyen 23 puestos existentes redistribuidos de la antigua División para el desarrollo de los recursos humanos y 18 puestos existentes de la antigua División de Servicios Operacionales. UN وتتألف الوظائف الواردة ضمن شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي من 23 وظيفة قائمة نقلت من شعبة التطوير التنظيمي السابقة و 18 وظيفة قائمة نقلت من شعبة الخدمات التنفيذية السابقة.
    División de Políticas y Planificación Estratégica UN شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي
    División de Políticas y Planificación Estratégica UN شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي
    Se había propuesto que la nueva estructura comprendería la Oficina del Subsecretario General y cuatro divisiones, a saber, la División de Políticas y Planificación Estratégica, la División de Contratación y Dotación de Personal, la División de Formación y Perfeccionamiento y la División de Servicios Médicos. UN وقد صُمم الهيكل الجديد بحيث يشمل مكتب الأمين العام المساعد، وأربع شعب هي شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي، وشعبة الاستقدام والتوظيف، وشعبة التعلم والتطوير، وشعبة الخدمات الطبية.
    La nueva estructura incluiría la Oficina del Subsecretario General y cuatro divisiones, a saber, la División de Políticas y Planificación Estratégica, la División de Contratación y Dotación de Personal, la División de Formación y Perfeccionamiento y la División de Servicios Médicos. UN وتم تخطيط الهيكل الجديد ليتكون من مكتب الأمين العام المساعد وأربع شُعب هي بالتحديد شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي، وشعبة الاستقدام والتوظيف، وشعبة التعلم والتطوير وشعبة الخدمات الطبية.
    División de Políticas y Planificación Estratégica UN شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي
    División de Políticas y Planificación Estratégica UN شعبة السياسات والتخطيط الاستراتيجي
    En lo que respecta a las cuestiones de la infancia, en el período comprendido entre 2000 y 2003 la APA codirigió el Comité de organizaciones no gubernamentales sobre derechos del niño y realizó consultas periódicas con funcionarios de varias oficinas de la División de Políticas y Planificación del UNICEF. UN اهتمت الرابطة خلال عامي 2002 و 2003، بالمسائل المتعلقة بالأطفال عن طريق اشتراكها في رئاسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الطفل وعن طريق المشاورات الدورية مع موظفي عدة مكاتب في شعبة السياسات والتخطيط في اليونيسيف.
    Desde enero de 2002, la Oficina de Evaluación es una oficina independiente (antes formaba parte de la División de Políticas y Planificación) y de ese modo puede contribuir más eficazmente a la gestión estratégica. UN 33 - منذ شهر كانون الثاني/يناير 2002، أصبح مكتب التقييم مكتبا مستقلا (وكان سابقا فرعا من شعبة السياسات والتخطيط) وهكذا يستطيع المكتب أن تكون مساهمته على مستوى الإدارة الاستراتيجية.
    División de Políticas y Planificación UN شعبة السياسات والتخطيط
    División de Políticas y Planificación UN شعبة السياسات والتخطيط
    División de Políticas y Planificación UN شعبة السياسات والتخطيط
    En colaboración con la División de Política y Planificación y la División de Tecnología de la Información, la Oficina evaluó el programa ChildInfo, sistema de información estratégico para la gestión de las bases de datos nacionales relativas a la situación de los niños y el logro de los principales objetivos de desarrollo en los países. UN 55 - وقام مكتب التقييم، بالتعاون مع شعبة السياسات والتخطيط وشعبة تكنولوجيا المعلومات، بتقييم برنامج معلومات الطفل الحاسوبي (ChildInfo)، وهو نظام معلومات استراتيجي لإدارة قواعد البيانات القطرية المتعلقة بحالة الأطفال وبإنجاز الأهداف الإنمائية الأساسية على المستوى القطري.
    El Director Adjunto de la División de Política y Planificación presentó el informe sobre las opciones para mejorar el procedimiento armonizado de aprobación de los programas por países elaborado conjuntamente por el UNICEF, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) (E/ICEF/2006/12). UN 34 - عرض نائب مدير شعبة السياسات والتخطيط التقرير المتعلق بخيارات تحسين العملية المنسقة لاعتماد البرنامج القطري الذي اشتركت في إعداده اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان (E/ICEF/2006/12).
    D. Informe sobre las opciones para mejorar el procedimiento armonizado de aprobación de los programas por países El Director Adjunto de la División de Política y Planificación presentó el informe sobre las opciones para mejorar el procedimiento armonizado de aprobación de los programas por países elaborado conjuntamente por el UNICEF, el PNUD y el UNFPA (E/ICEF/2006/12). UN 188- عرض نائب مدير شعبة السياسات والتخطيط التقرير المتعلق بخيارات تحسين العملية المنسقة لاعتماد البرنامج القطري الذي اشتركت في إعداده اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان (E/ICEF/2006/12).
    En 1994-1995, la Dirección de Políticas y Planificación Forestales publicó un documento titulado " Directrices para integrar las diferencias de género en los proyectos forestales de la FAO " en todos los idiomas de esta organización. UN ٦١ - وفي الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ نشرت شعبة السياسات والتخطيط في قطاع الغابات وثيقة معنونة " مبادئ توجيهية: إدماج الاعتبارات المتعلقة بالجنسين في مشاريع الغابات لمنظمة اﻷغذية والزراعة " بجميع لغات المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more