"شفاهي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mis labios
        
    • los labios
        
    • labial
        
    • de labios
        
    • sus labios
        
    • pintalabios
        
    Pero poner mis labios en ese pito de vidrio eso es lo mejor. Open Subtitles لكن وضع شفاهي على ذلك القضيب الزجاجي هذا هو الأمر الحقيقي
    Lee mis labios, estúpida sordomuda. Open Subtitles اقرأي شفاهي, ايّتها الصمّاء البكماء الغبيّة
    Es tan fuerte que el solo toque de mis labios mata. Open Subtitles إنّه قوي جدّاً حتى بلمس شفاهي يمكن أن يقتلكَ فورًا.
    Se me duermen los labios al pensarlo. Open Subtitles هذا يجعل شفاهي تتخدر لمجرد التفكير بشأن هذا.
    Porque los labios que tocaron los de Harriet Lickman no tocarán los míos. Open Subtitles الشفاة التي لمست هاريت ليكمان لن تلمس شفاهي أبداً
    De acuerdo, iré a retocarme el labial, me siento desnuda sin él. Open Subtitles هو حسناً. أنا سَأَذْهبُ أُنعشُ أحمرَ شفاهي. أَشْعرُ عارياً بدونه.
    Mamá, mis labios son muy finos. ¿Puedo inyectarme colágeno? Open Subtitles أمي، شفاهي رقيقة للغاية، ألي بإستخدام حقن الكولاجين؟
    No saldrán palabras de mis labios que pongan en peligro a Glorificiosa. Open Subtitles لا كلمات ستمر من بين شفاهي ويمكنها أن تجلب الخطر لجلوري
    Bien, quiero que sepas que nunca seré el iceberg de tu titanic, y tu secreto nunca, pero nunca saldrá de mis labios, Open Subtitles حسنا، أريدك أن تعرف بأنّني لن أكون الجبل الثلجي للـ "تايتانيك" الخاصة بك، وسرّك لن يترك شفاهي أبدا ً.
    Las cámaras no podrán ver el movimiento de mis labios desde este ángulo. Open Subtitles كاميرا الأمن لن تكون قادرة على رؤية شفاهي تتحرك من هذه الزاوية
    Leíste mis labios usando el espectrómetro duracional, ¿no es cierto? Open Subtitles انت قرأت شفاهي باستخدام مطياف المد الزمني , اليس كذلك ? اين هو ؟
    Un pequeño sorbo de cerveza rubia pasa mis labios. Open Subtitles رشفة صغيرة من بيرة شاحبة قديمة تعبر شفاهي
    Lo haré porque a tu madre le gustan mis labios suaves. Open Subtitles سأفعل ، لأنّ والدتك تحبُّ أنّ يكون ملمس شفاهي ناعم
    También puedo hablar sin mover los labios. Open Subtitles أنا أستطيع الكلام دون تحريك شفاهي
    Si, cuando te dijera las cosas, realmente escucharas en vez de mirarme los labios y esperar a que dejen de moverse para que puedas hablar. Open Subtitles عندما أقول لك شئ وتستمع إليه حقا بدلا من مشاهدة شفاهي تنتظر منها أن تتوقف ليتسنى لك الكلام
    Yo trato de leer cada tanto, pero se me cansan los labios. Open Subtitles أحاول القراءة لنفسي بين الحين والآخر، لكن شفاهي تتعب
    Señora, su canción de anoche me hizo fruncir los labios. Open Subtitles سيدتي، أغنيتكَ ليلة امس جعلت شفاهي تنتدن طيلة الليل.
    Pero antes me inyectaré grasa del culo en los labios, para que podamos hablar de verdad. Open Subtitles ولكن قبل أن أحقن شفاهي بشحم المؤخرة حتى نتحدث
    Puedes usar mi lápiz labial y mi delineador de ojos. Están allá, en mi tocador. Open Subtitles يمكنك أن تستعمل أحمر شفاهي وقلم حاجبي من المزينة
    Pensé en el labial hidratante, nunca habiendo usado labial yo mismo. Open Subtitles ما فكّرتُ به هو أحمر الشفاه المرطّب بالرغم من انني لم اضعه على شفاهي
    ¿Podrías hacerme un favor... y ver si se me cayo mi lápiz de labios debajo del sofá? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُي إحسان وترى إذا أحمرِ شفاهي هَلْ تحت الصوفا هناك؟
    Hay palabras no expresadas, en sus labios helados. Open Subtitles الكلمات الصامتة على شفاهي المجمدة
    Me he puesto roja, y el pintalabios no pegará con las mejillas. Open Subtitles حسناً ، الآن أنا أحمر خجلاً ، و لون حمرة شفاهي لن تطابق لون وجنتاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more