"شفوياً عن النتائج" - Translation from Arabic to Spanish

    • oralmente sobre los resultados que
        
    • verbalmente sobre los resultados de ese
        
    • oral sobre los resultados
        
    • oralmente sobre los resultados de
        
    51. En la décima sesión, el Presidente del OSE, Sr. Chruszczow, presentó el proyecto de informe del OSE 39 e informó oralmente sobre los resultados que atañían a la CP. UN 51- وفي الجلسة العاشرة، عرض رئيس الهيئة الفرعية، السيد طوماس خروستوف، مشروع تقريرها عن دورتها التاسعة والثلاثين()، وقدم تقريراً شفوياً عن النتائج المتعلقة بمؤتمر الأطراف.
    40. En la octava sesión, el 14 y 15 de diciembre, el Presidente del OSACT, Sr. Kishan Kumarsingh (Trinidad y Tabago), presentó el proyecto de informe del OSACT sobre su 27º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados que atañían a la CP. UN 40- وفي الجلسة الثامنة المعقودة يومي 14 و15 كانون الأول/ديسمبر، قدم رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية السيد كيشان كومارسينغ (ترينيداد وتوباغو) مشروع تقرير الهيئة عن دورتها السابعة والعشرين()، وقدّم تقريراً شفوياً عن النتائج ذات الصلة بمؤتمر الأطراف.
    36. En la séptima sesión, el 12 de diciembre, el Presidente del OSE, Sr. Bagher Asadi (República Islámica del Irán), presentó el proyecto de informe del OSE sobre su 29º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados que atañían a la CP. UN 36- وفي الجلسة السابعة المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر، قدم رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ السيد باقر أسدي (جمهورية إيران الإسلامية) مشروع تقرير هذه الهيئة الفرعية عن دورتها التاسعة والعشرين()، وقدّم تقريراً شفوياً عن النتائج ذات الصلة بمؤتمر الأطراف.
    17. En la novena sesión, el 12 de diciembre, la Presidenta del OSACT, Sra. Helen Plume (Nueva Zelandia), presentó el proyecto de informe del OSACT sobre su 29º período de sesiones e informó verbalmente sobre los resultados de ese período de sesiones pertinentes a la CP/RP. UN 17- وفي الجلسة التاسعة التي عُقدت في 12 كانون الأول/ديسمبر، عرضت السيدة هيلين بلوم (نيوزيلندا) رئيسة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية مشروع تقرير هذه الهيئة عن دورتها التاسعة والعشرين()، وتقريراً شفوياً عن النتائج المتصلة بمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    20. En la novena sesión, el 12 de diciembre, el Presidente del OSE, Sr. Bagher Asadi (República Islámica del Irán), presentó el proyecto de informe del OSE sobre su 29º período de sesiones e informó verbalmente sobre los resultados de ese período de sesiones pertinentes a la CP/RP. UN 20- وفي الجلسة التاسعة التي عُقدت في 12 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ السيد باقر أسدي (جمهورية إيران الإسلامية) مشروع تقرير هذه الهيئة عن دورتها السابعة والعشرين()، وتقريراً شفوياً عن النتائج التي تتصل بمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    El Director Ejecutivo del FNUDC presentó un informe oral sobre los resultados preliminares y las perspectivas de la organización para el período 2011-2013. UN وقدم الأمين التنفيذي للصندوق تقريراً شفوياً عن النتائج الأولية التي حققتها المنظمة ووجهات نظرها للفترة 2011-2013.
    51. En la octava sesión, celebrada los días 9 y 10 de diciembre, el Presidente del OSE, Sr. Thomas Becker (Dinamarca), presentó el proyecto de informe del OSE sobre su 23º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados de ese período de sesiones pertinentes a la CP. UN 51- وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 9-10 كانون الأول/ديسمبر، قدم السيد توماس بَكَرْ (الدانمرك) مشروع تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن أعمال دورتها الثالثة والعشرين()، وقدم تقريراً شفوياً عن النتائج المتعلقة بالمؤتمر.
    37. En la novena sesión, el 10 de diciembre, el Presidente del OSACT, Sr. Mama Konaté (Malí), presentó el proyecto de informe del OSACT sobre su 33º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados que atañían a la CP. UN 37- وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 10 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، السيد ماما كوناتي (مالي)، مشروع تقرير الهيئة عن دورتها الثالثة والثلاثين() وقدم تقريراً شفوياً عن النتائج المتعلقة بمؤتمر الأطراف.
    41. En la novena sesión, el 10 de diciembre, el Presidente del OSE, Sr. Owen-Jones, presentó el proyecto de informe del OSE sobre su 33º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados que atañían a la CP. UN 41- وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في 10 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيد أوين - جونز، مشروع تقرير الهيئة عن دورتها الثالثة والثلاثين() وقدم تقريراً شفوياً عن النتائج المتعلقة بمؤتمر الأطراف.
    43. En la octava sesión, el 14 y 15 de diciembre, el Presidente del OSE, Sr. Bagher Asadi (República Islámica del Irán), presentó el proyecto de informe del OSE sobre su 27º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados que atañían a la CP. UN 43- وفي الجلسة الثامنة المعقودة يومي 14 و15 كانون الأول/ديسمبر، قدم رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ السيد باقر أسدي (جمهورية إيران الإسلامية) مشروع تقرير الهيئة عن دورتها السابعة والعشرين()، وقدّم تقريراً شفوياً عن النتائج ذات الصلة بمؤتمر الأطراف.
    33. En la séptima sesión, el 12 de diciembre, la Presidenta del OSACT, Sra. Helen Plume (Nueva Zelandia), presentó el proyecto de informe del OSACT sobre su 29º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados que atañían a la CP. UN 33- وفي الجلسة السابعة المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر، عرضت رئيسة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية السيدة هيلين بلوم (نيوزيلندا) مشروع تقرير هذه الهيئة الفرعية عن دورتها التاسعة والعشرين()، وقدّمت تقريراً شفوياً عن النتائج ذات الصلة بمؤتمر الأطراف().
    34. En la novena sesión, celebrada los días 18 y 19 de diciembre, la Presidenta del OSACT, Sra. Helen Plume (Nueva Zelandia), presentó el proyecto de informe del OSACT sobre su 31º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados que atañían a la CP. UN 34- وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 18-19 كانون الأول/ديسمبر، عرضت رئيسة الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، السيدة هيلين بلوم (نيوزيلندا)، مشروع تقرير الهيئة عن دورتها الحادية والثلاثين() وقدمت تقريراً شفوياً عن النتائج المتعلقة بمؤتمر الأطراف.
    37. En la novena sesión, celebrada los días 18 y 19 de diciembre, la Presidenta del OSE, Sra. Liana Bratasida (Indonesia), presentó el proyecto de informe del OSE sobre su 31º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados que atañían a la CP. UN 37- وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 18-19 كانون الأول/ديسمبر، عرضت رئيسة الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيدة ليانا براتاسيدا (إندونيسيا) مشروع تقرير الهيئة عن دورتها الحادية والثلاثين() وقدمت تقريراً شفوياً عن النتائج المتعلقة بمؤتمر الأطراف.
    50. En la décima sesión, celebrada el 9 de diciembre, el Presidente del OSACT, Sr. Muyungi, presentó el proyecto de informe del OSACT sobre su 35º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados que atañían a la CP. UN 50- وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، قدم رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، السيد مويونغي، مشروع تقرير هذه الهيئة عن دورتها الخامسة الثلاثين()، كما قدم تقريراً شفوياً عن النتائج المتعلقة بمؤتمر الأطراف.
    58. En la décima sesión, el 9 de diciembre, el Presidente del OSE, Sr. Robert OwenJones, presentó el proyecto de informe del OSE sobre su 35º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados que atañían a la CP. UN 58- وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، قدم رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيد روبرت أوين - جونس، مشروع تقرير هذه الهيئة عن دورتها الخامسة الثلاثين()، كما قدم تقريراً شفوياً عن النتائج المتعلقة بمؤتمر الأطراف.
    31. En la novena sesión, el Presidente del OSACT, Sr. Richard Muyungi (República Unida de Tanzanía), presentó el proyecto de informe del OSACT sobre su 37º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados que atañían a la CP/RP. UN 31- وفي الجلسة التاسعة، عرض رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، السيد ريتشارد مويونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة)، مشروع تقرير هذه الهيئة عن دورتها السابعة والثلاثين() وقدم تقريراً شفوياً عن النتائج المتصلة بأعمال مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    26. En la décima sesión, el 9 de diciembre, el Presidente del OSE, Sr. Robert OwenJones (Australia), presentó el proyecto de informe del OSE sobre su 35º período de sesiones e informó verbalmente sobre los resultados de ese período de sesiones pertinentes a la CP/RP. UN 26- وفي الجلسة العاشرة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، عرض رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ السيد روبرت أون - جونز (أستراليا) مشروع تقرير الهيئة الفرعية عن دورتها الخامسة والثلاثين()، وقدم تقريراً شفوياً عن النتائج التي لها صلة بمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    22. En la décima sesión, celebrada el 17 de noviembre, el Presidente del OSE, Sr. Thomas Becker (Dinamarca), presentó el proyecto de informe del OSE sobre su 25º período de sesiones e informó verbalmente sobre los resultados de ese período de sesiones pertinentes a la CP/RP. UN 22- وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر، قدَّم رئيس الهيئة للتنفيذ، السيد توماس بكر (الدانمرك) مشروع تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الخامسة والعشرين(5)، وقدّم تقريراً شفوياً عن النتائج ذات الصلة بمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    El Director Ejecutivo del FNUDC presentó un informe oral sobre los resultados preliminares y las perspectivas de la organización para el período 2011-2013. UN وقدم الأمين التنفيذي للصندوق تقريراً شفوياً عن النتائج الأولية التي حققتها المنظمة ووجهات نظرها للفترة 2011-2013.
    87. En la novena sesión, los días 9 y 10 de diciembre, el Presidente del OSE, Sr. Thomas Becker (Dinamarca), presentó el proyecto de informe del OSE sobre su 23º período de sesiones e informó oralmente sobre los resultados de ese período de sesiones pertinentes a la CP/RP. UN 87- وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 9 و10 كانون الأول/ديسمبر، قدَّم السيد توماس بيكر (الدانمرك) مشروع تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الثالثة والعشرين() وقدم تقريراً شفوياً عن النتائج المتصلة بمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more