"شفويا مشروع مقرر" - Translation from Arabic to Spanish

    • oralmente un proyecto de decisión
        
    • verbalmente un proyecto de decisión
        
    • presentó un proyecto de decisión
        
    • forma oral un proyecto de decisión
        
    • introdujo enmiendas orales al proyecto de decisión
        
    29. En la misma sesión, el Presidente propuso oralmente un proyecto de decisión relativo a la organización de los trabajos del 51º período de sesiones de la Comisión. UN ٢٩- وفي الجلسة نفسها، اقترح الرئيس شفويا مشروع مقرر يتعلق بتنظيم أعمال الدورة الحادية والخمسين للجنة.
    En la 67ª sesión, celebrada el 12 de septiembre, el Presidente de la Comisión presentó oralmente un proyecto de decisión. UN ٤ - في الجلسة ٦٧، المعقودة في ١٢ أيلول/سبتمبر، عرض الرئيس شفويا مشروع مقرر.
    28. En la misma sesión, el Presidente propuso oralmente un proyecto de decisión referente a la organización de los trabajos del 53º período de sesiones de la Comisión. UN ٨٢- وفي الجلسة نفسها، اقترح الرئيس شفويا مشروع مقرر فيما يتعلق بتنظيم أعمال الدورة الثالثة والخمسين للجنة.
    30. En la 60ª sesión, celebrada el 24 de abril de 1998, el Presidente propuso verbalmente un proyecto de decisión relativo al mejoramiento de la eficacia de los mecanismos de la Comisión. UN ٠٣- في الجلسة ٠٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، إقترح الرئيس شفويا مشروع مقرر بخصوص تعزيز فعالية آليات اللجنة.
    44. En la misma sesión, el Presidente propuso verbalmente un proyecto de decisión relativo a la organización de los trabajos del 55º período de sesiones de la Comisión (sesiones suplementarias). UN ٤٤- وفي الجلسة نفسها، إقترح الرئيس شفويا مشروع مقرر بخصوص تنظيم أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجنة )جلسات إضافية(.
    En la 54ª sesión, celebrada el 31 de marzo, el Presidente de la Comisión propuso oralmente un proyecto de decisión relativo a la reforma del régimen de adquisiciones. UN ٩ - في الجلسة ٥٤ المعقودة في ٣١ آذار/ مارس، اقترح رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر بشأن اصلاح نظام المشتريات.
    El representante de la India formula una declaración, retira el proyecto de resolución A/C.6/56/L.24 y propone oralmente un proyecto de decisión. UN أدلى ممثل الهند ببيان وسحب مشروع القرار A/C.6/56/L.24 واقترح شفويا مشروع مقرر.
    En la misma sesión, la Presidenta presentó oralmente un proyecto de decisión, cuyo texto era el siguiente: UN 9 - وفي الجلسة نفسها، عرضت رئيسة الجلسة شفويا مشروع مقرر نصه كالتالي:
    En la 23ª sesión, celebrada el 17 de noviembre, el Presidente de la Comisión propuso oralmente un proyecto de decisión. UN 3 - وفي الجلسة 23 المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر.
    3. En la 29ª sesión, celebrada el 11 de diciembre, el Presidente de la Comisión propuso oralmente un proyecto de decisión. UN 3 - وفي الجلسة 29، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، اقترح رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر.
    En la 29ª sesión, el Presidente de la Comisión propuso oralmente un proyecto de decisión. UN 3 - وفي الجلسة 29، اقترح رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر.
    En la 33ª sesión, el Presidente de la Comisión propuso oralmente un proyecto de decisión. UN 4 - وفي الجلسة 33، عرض رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر.
    183. El representante del Canadá presentó oralmente un proyecto de decisión sobre directrices para los debates temáticos de la Comisión. UN 183- وعرض ممثل كندا شفويا مشروع مقرر بشأن المبادئ التوجيهية للمناقشات المواضيعية التي ستجريها اللجنة.
    En la 41ª sesión, celebrada el 17 de diciembre, el Presidente de la Comisión presentó oralmente un proyecto de decisión sobre la financiación de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental, que fue enmendado por el representante de Francia. UN ٤ - في الجلسة ٤١ المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر، قدم رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، قام ممثل فرنسا بتعديله.
    En la 41ª sesión, celebrada el 17 de diciembre, el Presidente presentó oralmente un proyecto de decisión titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia " , que fue enmendado por el representante de los Países Bajos. UN ٤ - في الجلسة ٤١ ، المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر، قدم الرئيس شفويا مشروع مقرر بعنوان " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا " ، الذي قام ممثل هولندا بتعديله.
    4. En la 41ª sesión, celebrada el 17 de diciembre, el Presidente presentó oralmente un proyecto de decisión sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán, que fue enmendado por el representante de los Países Bajos. UN ٤ - في الجلسة ٤١، المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر، قدم الرئيس شفويا مشروع مقرر بشأن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان وقد عدله ممثل هولندا.
    En la 53ª sesión, celebrada el 23 de marzo, el Presidente de la Comisión propuso verbalmente un proyecto de decisión titulado “Plan de conferencias”. UN ٤ - في الجلسة ٥٣، المعقودة في ٢٣ آذار/ مارس، اقترح رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر عنوانه " خطة المؤتمرات " .
    40. En la 80.ª sesión, celebrada el 27 de abril de 2001, el Presidente propuso verbalmente un proyecto de decisión relativo a la cuestión de los recursos para la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN 40- في الجلسة 80 المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2001، اقترح الرئيس شفويا مشروع مقرر فيما يتعلق بمسألة توفير الموارد لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    48. En la 80.ª sesión, celebrada el 27 de abril de 2001, el Presidente propuso verbalmente un proyecto de decisión relativo a las fechas de celebración del 58.º período de sesiones de la Comisión. UN 48- في الجلسة الثمانين المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2001، قدّم الرئيس شفويا مشروع مقرر بخصوص مواعيد الدورة الثامنة والخمسين للجنة.
    En la 68ª sesión, celebrada el 6 de junio, el Vicepresidente de la Comisión presentó un proyecto de decisión titulado " Situación de los funcionarios de la lista de redistribución " . UN ٤ - في الجلسة ٦٨ المعقودة في ٦ حزيران/يونيه، عرض نائب رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر معنون " وضع الموظفين المنقولين " .
    16. En la quinta sesión, celebrada el 26 de febrero, el Presidente propuso en forma oral un proyecto de decisión sobre el programa de trabajo temático y multianual de la Comisión. UN ١٦ - وفي الجلسة ٥، المعقودة في ٢٦ شباط/فبراير، اقترح الرئيس شفويا مشروع مقرر بشأن برنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات للجنة.
    En la 15ª sesión, celebrada el 6 de noviembre, el Presidente de la Comisión introdujo enmiendas orales al proyecto de decisión titulado " Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional " (véase A/C.5/63/SR.15). UN 41 - وفي الجلسة 15، المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض رئيس اللجنة شفويا مشروع مقرر بعنوان " صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية " (انظر A/C.5/63/SR.15).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more