Tema 11:Informe oral sobre la aplicación de las políticas y estrategias para los niños que necesitan medidas de protección especial | UN | البند ١١: تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
Informe oral sobre la aplicación de políticas y estrategias para los niños que necesitan medidas de protección especial | UN | تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
Tema 3 Informe oral sobre decisiones adoptadas por el Consejo Económico y Social | UN | البند ٣: تقرير شفوي بشأن المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Información presentada oralmente sobre el Diálogo del Alto Comisionado sobre brechas de protección y respuestas, 2010 | UN | تحديث شفوي بشأن الحوار الذي أجراه المفوض السامي في عام 2010 فيما يتعلق بالثغرات والاستجابات في مجال الحماية |
Decisión oral relativa al documento A/58/67-E/2003/49 | UN | مقرر شفوي بشأن الوثيقة A/58/67-E/2003/49 |
Durante su examen de la cuestión, se presentó al Consejo una exposición oral de las consecuencias conexas para el presupuesto. | UN | وخلال نظر المجلس في هذه المسألة، قدم إلى المجلس بيان شفوي بشأن الآثار ذات الصلة في الميزانية. |
No obstante, al Comité le podría bastar con una pregunta oral sobre este particular. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يمكن للجنة أن تكتفي بسؤال شفوي بشأن هذا الموضوع. |
La División de Planificación de Programas y Presupuesto se propone formular una declaración oral sobre el punto, pero no se dispone de documentación escrita. | UN | وتقترح شعبة تخطيط البرامج والميزانية تقديم بيان شفوي بشأن المسألة، غير أنه لا تتوفر أي وثائق مكتوبة. |
También se presentó a las delegaciones un informe oral sobre las cláusulas de exclusión. | UN | وقدم للوفود أيضاً تقرير شفوي بشأن أحكام الاستثناء. |
Tema 9: Informe oral sobre la aplicación de la política relativa a los Comités Nacionales | UN | البند ٩: تقرير شفوي بشأن تنفيذ السياسة المتعلقة باللجان الوطنية |
Tema 10: Informe oral sobre la aplicación de la estrategia del UNICEF en materia de salud | UN | البند ١٠: تقرير شفوي بشأن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
Tema 11: Informe oral sobre la aplicación de las políticas y estrategias para los niños que necesitan medidas de protección especial | UN | البند ١١: تقرير شفوي بشأن تنفيذ سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها المتعلقة باﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير حماية خاصة |
Tema 9:Informe oral sobre la aplicación de la política relativa a los Comités Nacionales | UN | البند ٩: تقرير شفوي بشأن تنفيذ السياسة المتعلقة باللجان الوطنية |
Tema 10:Informe oral sobre la aplicación de la estrategia del UNICEF en materia de salud | UN | البند ١٠: تقرير شفوي بشأن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
Informe oral sobre la aplicación de la política relativa a los Comités Nacionales | UN | تقرير شفوي بشأن تنفيذ السياسات المتعلقة باللجان الوطنية |
Informe oral sobre la aplicación de la estrategia del UNICEF en materia de salud | UN | تقرير شفوي بشأن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
Tema 9: Informe oral sobre la aplicación de la política relativa a los Comités Nacionales | UN | البند ٩: تقرير شفوي بشأن تنفيذ السياسات المتعلقة باللجان الوطنية |
Tema 10: Informe oral sobre la aplicación de la estrategia del UNICEF en materia de salud | UN | البند ١٠: تقرير شفوي بشأن تنفيذ الاستراتيجية الصحية لليونيسيف |
Información actualizada y presentada oralmente sobre la reforma estructural y administrativa | UN | تحديث شفوي بشأن عملية التغيير الهيكلي والإداري |
Hay una declaración oral relativa al proyecto de resolución que, con el permiso del Presidente, leeré ahora: | UN | ويوجد بيان شفوي بشأن مشروع القرار، سأتلوه الآن بإذن من الرئيس: |
También examinó un informe oral de actualización de la labor de la Oficina del Inspector General. | UN | ونظرت اللجنة أيضاً في تحديث شفوي بشأن أعمال مكتب المفتش العام. |
V. Programa y política de protección: información actualizada presentada oralmente acerca del Diálogo del Alto Comisionado en 2009 sobre las personas de la competencia de la Oficina en entornos urbanos | UN | خامساً - البرنامج/سياسة الحماية: تحديث شفوي بشأن اجتماع الحوار الذي عقده المفوض السامي في عام 2009 بشأن الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية في السياقات الحضرية |
Hay una declaración verbal con respecto a esta resolución, a la cual, con su permiso, Sr. Presidente, daré lectura. | UN | هناك بيان شفوي بشأن هذا القرار سأتلوه الآن، بإذنكم سيدي الرئيس. |